Им обоим лучше воспользоваться его последним советом и не появляться там. Потому что с предателями у него разговор короткий.

На мгновение он остановился возле толпы людей.

— Большое спасибо, господин! Ваш друг спасла мою дочь! Мы навеки ваши должники!

Толпа дружно подхватила благодарности. Аргас покачал головой.

— Благодарите не меня, а эллара, спасшего ее. — Он показал пальцем на девочку, после чего посмотрел в шокированные глаза матери. — Твоя дочь замарана магией эллара. Не лучше ли, чтобы она там и сгорела?

Мужчина ушел. Он увидел ярость и ненависть, появившуюся в глазах местных, и уже слышал, как они обратили ее против его бывшей любовницы. Его губы тронула слабая улыбка. Возмездие начнется отсюда.

<p>Глава 21</p>

Девушка смотрела на стремительно приближающуюся разъяренную толпу. Многие мужчины держали в руках палки или камни, и у каждого на лице застыла маска ненависти. Даррен снова загородил ее собой и в любую секунду готов был выхватить меч из-за спины.

— Аргас рассказал им. Ты как?

— Паршиво. — Элениель поморщилась. — Огонь не может убить меня, но исцеляюсь я чертовски долго и болезненно. Даррен, я не знаю… если завяжется бой…

— Не думай об этом.

Вперед вышло несколько мужчин, остальные взяли их в кольцо. Девушка прижалась спиной к Даррену, хоть как-то прикрывая его. Несмотря на слова парня, она не могла не думать о том, что в случае стычки боец из нее будет никудышний, и что этим она здорово подставит друга.

— Разойдитесь. Живо.

— Ты здесь не главный, сынок. — Тучный мужчина с пышными усами вышел к замызганным воротилам, стоявшим впереди. — Лучше отойди подобру-поздорову. Зло должно быть наказано.

— Это "зло" меньше пяти минут назад спасло ребенка, пока ты и другие мужчины спасали свои жирные задницы и игнорировали ее плач. — Даррен ткнул мощным пальцем в женщину, держащей на руках малышку. Они стояли немного поодаль, и женщина старательно отводила взгляд. Элениель вдруг представила, каким для них сейчас представляется Даррен: лохматый громила, которому блики от горящего дома и отбрасываемые им тени лишь добавляют дикости. Лицо мужчины вспыхнуло.

— Ты сейчас на моей земле, мальчик, и мы уполномочены наказать эллара, появившегося здесь без данного нами на то согласия.

— Сначала хорошенько подумай, хочешь ли ты связываться со мной, потому что иначе тебе к ней не подобраться.

— Что ты с ними разговариваешь, старейшина? И его туда же!

Прежде, чем кто-то успел среагировать, мужчина, сказавший это, швырнул большой камень, и он попал девушке в ключицу. Элениель зашлась в приступе кашля, но не успела она прийти в себя, как следующий булыжник нашел свою цель прямо в ее лбу.

Даррен с ужасом смотрел, как она начал оседать, а на ее голове расцвела кровавая отметина. Его захлестнула слепая ярость. Тот бедолага еще продолжал глупо улыбаться, когда Даррен молниеносным движением отрубил ему кисть руки. Еще один взмах — и то же самое случилось с его сообщником, бросившим второй камень.

Даррен поймал Элениель, которая, хвала богам, не отключилась, прижал к себе за талию и повторил:

— Разошлись. Иначе следующими полетят уже головы. — Когда его глаза наткнулись на поросячьи глазки старейшины, Даррен прорычал: — Вы все — аморальные, больные уроды, раз повелись за зачинщиком и выступили против спасительницы ребенка. Вы — зло похуже, чем самый отпетый эллар.

Никто не посмел произнести ни слова, пока Даррен в охапку с Элениель проходили в образовавшейся бреши в толпе, и лишь Амина, мать спасенной девочки, тихо поблагодарила их.

***

Проклятый дождь лил с ночи, поэтому тропа, ведущая в гильдию, была размытой и скользкой. Возвращение заняло больше времени, чем он предполагал, но это дало ему время немного успокоится. Однако, когда Аргас увидел Шайю у входа в здание, и понимание, отразившееся на ее лице, эмоции накрыли его с новой силой. Да — он хотел быть разумным и хладнокровным, но еще он хотел поговорить с кем-то, кто разделит его слепую ярость.

Он остановился на несколько секунд, поравнявшись с ней. Они даже не повернулись друг к другу.

— Я была права.

Не вопрос. Холодное утверждение и одновременно ожидание приказа. Шайа — хороший и верный боец. За многие месяцы, что они были знакомы, она ни разу не подвела его, и Аргас ощутил легкий укол стыда от того, что он позволил вожделению затуманить здравомыслие и усомниться в ее предупреждении.

— Да. Ты была права. Даррен с ней.

Краем глаза он увидел, как она слегка кивнула головой.

— Я соберу наших. Их будет ждать сюрприз по возвращении.

— Они не вернутся на остров. — Часть его хотела этого, потому что команда Шайи разорвет их в клочья. Но другая часть страстно этого желала. — Они знают, что здесь их ждет смерть.

— Даррен — возможно, но она — вернется. — Губы Шайи скривила плотоядная ухмылка. — Она слишком горда, и не даст слабину.

— Делай то, что считаешь нужным. Я к Торвульду.

Он застал Лидера за писаниной и почему-то это его взбесило.

— Когда ты в последний раз держал в руках меч? Противно смотреть, как ты хиреешь за этими бумажками.

Перейти на страницу:

Похожие книги