— Все погружено, Док, — пыхтя сказал Длинный Том, Док кивнул и прошел в хвостовую часть гидросамолета к рычагам управления. Еще мгновение, и его четыре двигателя заработали.

На воде самолет выглядел неуклюжим. Его носовая часть вздымалась вверх, длинные крылья усложняли подъем, зато угол, под которым они были прикреплены к фюзеляжу, обеспечивал хорошую скорость.

Когда Длинный Том и Хэм вскарабкались на борт, Монах отбросил швартовочные канаты. Двигатели заревели сильнее.

Ниже по течению реки появился катер. От его носовой части разлетались брызги воды. Катер направлялся прямо к складу Торговой компании "Гидальго".

Хэм уселся на кресло второго пилота рядом с Бронзовым человеком. Тщательно вытерев лицо носовым платком, он вернул себе свой обычный бодрый вид и посмотрел вниз по течению.

— К нам посетители, Док, — сказал он лаконично.

Док Сэвидж увеличил скорость оборотов двигателей.

Гидросамолет медленно двинулся по течению реки.

— Я ожидал их, — спокойно заметил Бронзовый человек.

Катер приближался. На носу виднелось орудие. Это орудие было грозным на вид и достаточно большого калибра, чтобы разрушить гидросамолет. Из каюты выскочил человек и неистово замахал рукой.

В кабине внезапно появилось лицо Монаха. Он выглядел обеспокоенным.

— Поторопись, Док! — хрипло сказал он. — Они будут здесь через минуту!

Позади него стоял Длинный Том. На лице кудесника электричества также было заметно напряжение.

Бронзовый человек нажал на рычаг, оттянул дроссель.

Гидросамолет рванул с места, как беговая лошадь на старте.

С катера донесся ужасный вопль. Он был так близко, что можно было разглядеть лица людей на борту. Лейтенант полиции, держа мегафон, прокричал:

— Стойте, Док Сэвидж! Вы не должны сейчас взлетать!

Док улыбнулся в ответ и опять нажал на рычаг. Гидросамолет, как птица, грациозно поднялся в воздух и сделал круг над полицейским катером.

Внизу возникло сильное замешательство. Лейтенант полиции снова закричал в мегафон:

— Стойте! Куда вы направляетесь?

Его голос донесся до самолета, который летел не слишком высоко.

— Конечно, в Гидальго, балбес! — проревел Монах.

Его некрасивое лицо торжествующе улыбалось. — Теперь они нас не остановят.

— Не остановят? — Хэм взглянул с уничтожающей насмешкой на волосатого химика. — Ты думаешь, не остановят, бабуин? Возможно, они не смогли бы, если бы ты не раскрывал свою пасть. Теперь…

— Что я сделал? — воинственно ревел Монах.

— О, ничего! — голос Хэма звучал саркастически. — Совсем ничего. Нам противостоит искусный противник, который каким-то образом узнал, что мы направляемся не в Европу, а в Гидальго, и сообщил в государственный департамент, чтобы нас остановили. И чего же ты добился, выкрикивая правду?

— Ну и что из этого? — Монах выглядел обиженным. — Мы в воздухе, не так ли? Они не смогут остановить нас.

Хэм глубоко вздохнул.

— Я полагаю, в твою обезьянью голову никогда не приходило, что в морской пограничной службе имеется авиадивизия. Если они в самом деле хотят остановить нас, то пошлют нам вдогонку самый быстрый самолет. Тогда мы не сможем улететь без боя, а ты знаешь, что мы не должны драться.

Большое тело Монаха внезапно съежилось.

— Я… я не думал об этом, — робко признался он. — Но если мы не доберемся туда, то, по крайней мере, Ренни и Джонни будут там.

Ренни и Джонни уже не думали, что их путешествие завершится благополучно.

Кабина подъемника мчалась вниз так быстро, что деревья и скалы по обе стороны слились в одну сплошную массу. Шкив на стальном тросе, который висел над головой, завывал и визжал, подобно духу смерти Банши[2].

Глаза Джонни, даже защищенные очками, слезились.

Его шляпа слетела. Когда он закричал, ветер унес мгновенно звук его голоса.

Ренни твердо стоял в кабине. Казалось, ему нипочем ужасный напор ветра. Его огромные мощные руки были вытянуты так, что длинными пальцами он смог ухватиться за борта кабины.

Он смотрел в сторону спокойно и безмятежно.

— Всегда мечтал прокатиться с такой скоростью! — прокричал он.

Джонни с трудом расслышал его слова.

— Необъяснимая мальчишеская склонность к самолюбованию! — визгливо ответил он.

Временами кабина проносилась в опасной близости к возвышенностям. Затем опять взлетала на стофутовую высоту. Кабина в любой момент могла перевернуться, а ее пассажирам грозило падение и мгновенная смерть.

Ренни глубоко вздохнул. Он высвободил свою огромную руку, протянул ее вниз ко дну кабины и поднял небольшой подъемный крюк. К крюку была прикреплена веревка.

Интеллигентное лицо Джонни просветлело, когда он увидел, что Ренни перегнулся через борт кабины. Большой инженер бросил крюк, стоя в позе человека, собиравшегося ловить форель.

Кабина приблизилась к возвышенности. Ренни резко дернул веревку. Выражение его лица изменилось, потому что кабина снова взмыла высоко в воздух.

— Промахнулся! — закричал он.

Деревья с обеих сторон стали более высокими. В горной местности они вырастают тем выше, чем ниже расположены и чем больше получают кислорода. А это значило, что конечная станция подъемника была уже очень близко.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии VEGA

Похожие книги