Один из них, пожилой мужчина с седеющими волосами, только покачал головой, отодвинул стул и отправился к стойке, явно намереваясь выяснить, наливает ли Мисти в долг: Джим был практически уверен, что его они ободрали как липку. Двое остальных кивнули.

— Я хочу отыграться! — заявил один.

— Не знаю, где вы передернули, но точно уверен: было дело! — буркнул второй.

Тайкус только ухмыльнулся. Самое смешное, что Тайкус, как ни странно, ни разу не сплутовал. Он просто очень хорошо умел читать по лицам.

— Я думаю, — сказал женский голос, — что этот ход мистеру Финдли придется пропустить. И, возможно, не один.

Джим с Тайкусом вскинули головы и увидели Дейзи, обнимающую Тайкуса за плечи.

— Звучит, конечно, соблазнительно, — протянул Тайкус, — но мне как раз начало везти, лапушка!

— Вот именно, — ответила Дейзи. — Ты еще не знаешь, что я тебе приготовила!

Тайкус вопросительно заглянул ей в глаза, потом ухмыльнулся.

— Не будь я мужиком, если упущу такой случай! — сказал он и подвинул свои фишки Джиму. — Валяй, Джимми! Постарайся не спустить все с первого же хода, ладно?

— Ну, я уж постараюсь, Тайкус! — пообещал Джим.

Дейзи была не маленькая, но рядом с Тайкусом любая великанша показалась бы хрупкой и крошечной. Она взяла Финдли за руку — ее ладонь полностью скрылась в его гигантской лапище — и повела наверх, искоса поглядывая на него с легкой улыбкой и сверкающими глазами, которые обещали ему весь мир и кое-что сверху.

— Вокруг только и разговоров о том, как облажались Батлер и компания, — сказал Тайкус, — а все благодаря тебе, радость моя!

Ее улыбка сделалась шире.

— Я повеселилась от души! — сказала она. — Ты же знаешь, он и прежде являлся к Вейну и все тут вынюхивал. То-то смеху было смотреть, как они мечутся, разыскивая вас.

Тайкус хохотнул.

— Да уж, я думаю! Мы с Джимми животики надорвали, просто вообразив, как это было. Ну, а к тебе-то они не особенно цеплялись, а, милая?

Дейзи закатила глаза и пренебрежительно махнула рукой.

— Этот хрупкий цветочек, наш шериф? Щас! Его помощник так забавно краснел, расспрашивая меня о моем роде занятий!

Тайкус заржал и стиснул ее руку.

— А я думал, ты нынче вечером занята.

— Конечно! — она подмигнула ему. — Но для тебя, зайчик мой, я сделала исключение. А то ты у нас обычно подолгу не задерживаешься!

— Но я всегда возвращаюсь и каждый раз спрашиваю о тебе, — напомнил ей Тайкус.

— Это верно. Потому я и решила сегодня вечером приготовить для тебя нечто… особенное…

Тайкус нетерпеливо вскинул бровь.

— Вот как? Особенное?

Она усмехнулась и потянула его за руку.

— Особенное, особенное. Идем!

Они взбежали по лестнице, и Тайкус машинально направился в комнату, которую Дейзи делила с тремя другими девушками. Она покачала своей рыжей головкой.

— Нет, не сегодня! Я же тебе говорю: нечто особенное!

Она повела его к двери в конце коридора, в комнату, где Тайкус еще никогда не бывал. Достала из кармана ключ, отперла дверь и распахнула ее.

Комната была роскошная, отделанная в темных, умиротворяющих тонах. Тайкус тихо присвистнул. На стенах висели картины, мебель, похоже, была старинная, притом подлинная. В углу стояла большая ванна на когтистых лапах, с блестящими золотыми кранами. Но первым делом в глаза бросалась, конечно, кровать. Не кровать, а целое ложе. Огромное ложе под балдахином, достаточно просторное для нескольких человек, с причудливой чугунной рамой, чуть ли не ручной работы. На раме переплетались фантастические существа, увенчанные двумя горгульями по углам, восседающими на золотых шариках. Простыни были красные, шелковистые на вид.

— Ничего себе, девочка! Я смотрю, когда ты говоришь «нечто особенное», то уж не останавливаешься ни перед чем!

— А то! — рассмеялась Дейзи, обнимая и целуя его. Тайкус обвил ее своими массивными руками, приподнял, поцеловал в ответ и понес на кровать. Дейзи принялась выкручиваться и шутливо — и совершенно бесполезно — лупить Тайкуса ладошками.

— Эй, постой! Это же сюрприз! Не забегай вперед, ты все испортишь!

Тайкус послушно усадил ее на кровать и улыбнулся.

— Ладно, милая, этим шоу заправляешь ты! И пока что то, что я вижу, мне нравится.

Она стрельнула глазами в сторону его ширинки.

— Мне тоже, — сказала она. — А теперь делай все как я скажу!

Он прижал руку к сердцу и отвесил шутливый поклон.

— Ваш покорный слуга, мадам!

Дейзи, не раздеваясь, сбросила туфли и растянулась поперек огромной кровати. Глаза у нее лукаво блестели.

— Отлично! Так. Для начала снимай сапоги!

Тайкус послушно стащил сапоги, снял с себя рубашку, оружие и штаны и остался гордо стоять перед ней, совершенно голый. Она похлопала по подушке.

— Теперь иди сюда, ляг!

Тайкус послушался. Кровать была такой просторной, что он смог вытянуться во весь рост — Тайкус это оценил. Дейзи наклонилась к нему и поцеловала, крепко и страстно. Провела пальчиками по его огромной груди, потом вдоль руки, и…

Клацнул наручник, приковав запястье Тайкуса к чугунной раме кровати. Тайкус расхохотался. Уставился на блестящий металлический браслет, потом расплылся в широкой улыбке.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Starcraft

Похожие книги