- А дальше что? - спросил Кеннет, глядя на Уриена. Судя по тому, как выглядел этот последний, ни о каких "дальше" покамест речь не шла.

- Мы хотели, чтобы комиссар Донахью отвез в Констанцу весть о гибели детей, - озадаченно сказала Аранта. - Но так получилось... - Она беспомощно развела руками, словно предлагая Кеннету самому полюбоваться плодами их вечеринки, которая удалась дальше некуда.

- Боюсь, мой брат останется неудовлетворен, - подтвердил и Уриен. - А пока он неудовлетворен...

- О нет! Мы что, опять на том же месте?

Мужчины не обратили на этот вопль души ни малейшего внимания. Кеннет что-то напряженно обдумывал и казался в этот миг отделенным от всего здешнего человечества. Веспасиан шумно чесался. Не блохи ли, встревожилась Аранта. Райс на псе буквально висит, его бы воля - и спал бы с ним в обнимку.

- Может, сделать вид, будто мы все тут умерли?

- Я бы не поверил, - поморщился Уриен. - Пока бы собственного трупа не увидел.

- А если попросить его, чтоб отвязался?

Лица "простых смертных" изобразили недоумение.

- То есть как - попросить?

- Хорошо попросить. Убедительно. Трупа Донахью у вас под рукой случайно не сохранилось?

- М-м-м, - переглянулись Уриен с Арантой, - едва ли. Они все там оставались.

- Жаль. Лучшим герольдом в нашем случае была бы его голова...

Не закончив мысли, Кеннет с легкостью, вызвавшей завистливые вздохи остальных, изломанных мышечной болью, вскочил на большой камень и огляделся.

- Обдумай пока, - бросил он Уриену, - что у тебя есть сказать брату. Письменно, в короткой и убедительной форме. Там что? - Он ткнул пальцем в сторону конюшен, курятников и сараев.

- Конюшни, курятники и сараи, - резонно ответил ему Уриен.

- Ага! - Кеннет спрыгнул и направился в ближайшую отворенную дверь. Уриен с Арантой вновь обменялись недоуменными взглядами.

- Спрошу еще раз - он знает, что делает?

Аранта посмотрела на радужное пятно, расплывавшееся на том месте, где Кеннет канул в дверной проем, и ощутила иголочку в сердце.

- Анелька утверждает, будто бы у Кеннета достаточно ума, чтобы заставить окружающих делать то, что нужно ему.

- И это предваряет следующее сакраментальное утверждение о том, что не стоит недооценивать Кеннета, - заключил Уриен. - Флаг ему в руки... и барабан - на шею. Действия его, видит бог, результативны... - он помассировал собственную шею, - хотя чрезвычайно дорого обходятся тем, кто имеет неосторожность на него поставить.

- А вы знаете, - спросил Кеннет, появляясь в дверном проеме, - что у вас тут до черта перепуганных лошадей?

- А... ну да. Лошади никуда не девались.

- Я их возьму? - "Глубину" этого последнего высказывания Кеннет великодушно оставил на совести Уриена. - Как свидетелей?

- Сколько угодно.

- Всех. Уверен, там их внимательно сочтут. И нужно письмо от тебя.

- На чем писать?

- Вот. Извини, но пергаментов под рукой не оказалось. Вместо пергамента на колени Уриену упал стяг комиссара с эмблемой королевского посланца - черным волком на серебряном поле.

- Благо, угля здесь навалом. Но лично на меня это не произвело бы особенного впечатления.

Кеннет помедлил.

- Никакого угля. У тебя будут лучшие чернила во всей Альтерре. Только ты должен пообещать мне, что не испачкаешь в них пальцев. Ну да ты же мастер. Одолжи меч.

Долгий задумчивый взгляд снизу вверх был ему ответом. Настолько долгий, что у Аранты, наблюдавшей сцену, напряглось все, что она еще могла напрячь. Кеннет, опираясь локтем о колено, стоял, склонившись, над Уриеном. Всемогущий, но безоружный. В то время как у того, обессилевшего, был все же меч в руке. И хотя неизвестно, что думал по этому поводу Уриен Брогау, точка зрения Кеннета была ей слишком хорошо известна.

Соперники.

Вот незадача-то!

- На! - Меч, перехваченный за лезвие, протянулся Кеннету рукоятью вперед. Знак доверия слишком недвусмысленный, чтобы не прочесть его. И чтобы им пренебречь. И хотя она видела, как на долю секунды сузились яростно-голубые Кеннетовы очи, она знала уже, что с этой минуты они состязаются еще и в благородстве. Увы. Для женщин это никогда добром не кончалось.

Кеннет подобрал с земли черепок, небрежным, истинно мужским жестом отер его о штаны и - Аранта зажмурилась - надрезал себе ладонь, держа ее ковшиком. Потом сцедил то, что набежало, в импровизированную чернильницу. Рану зализал.

- Вот, - сказал он. - Магические чернила. А магические слова найди сам.

Уриен подобрал с земли острую щепку, аккуратно обмакнул ее в кровь. Выражение его лица было, наверное, скептическое. Сказать точнее, мешала грязь. Подумал. Пожал плечами, как будто в очередной раз позволяя творить над собою несусветную глупость. Аранта невольно заглянула через его плечо, рассматривая надпись, возникавшую наискосок поверх герба.

- "Оставь меня в покое, - прочитала она, почему-то по складам. И короткая, емкая по смыслу подпись: - Делатель... королей"?

- Он поймет.

- Он получит коней и письмо, - пояснил Кеннет. - Я позабочусь.

Уриен отбросил щепку в сторону и поднялся, покряхтывая.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги