Испанки попрощались со мной, я пулей вылетела из магазина. Я отошла от дверей, и подумала о входе в министерство магии, теперь туда попадали по-другому. Я уже почти исчезла, когда увидела, как открылась дверь магазина, и оттуда вышел Малфой. Не знаю чего сейчас во мне было больше, обиды или злости? В министерстве, я сначала зашла в туалет, и привела себя в порядок. Нет, я не плакала, но выглядела как разъярённая фурия. Через десять минут, я снова стала Гермионой Грейнджер и спокойно пошла в свой бывший отдел.

В министерстве, после выборов Кингсли министром мало что изменилось. Я спустилась на свой этаж, прошла по коридору и увидела отдел, занимающийся маглами. Как я и ожидала, мои бывшие коллеги, а осталось их здесь больше половины, были рады меня видеть. Новые сотрудники тоже тепло со мной поговорили. Мне было сейчас так странно, я смотрела на этих людей, и подозревала одного из них в преступлении. Два часа я провела в своём старом отделе, сначала я рассказывала о своей, якобы жизни в Австралии, а потом уже слушала, как идут дела в отделе. Новые сотрудники, в опыте общения и отношения к маглам, были такие же, как и старые, Артур никогда бы не взял на работу человека, который плохо относится к простакам.

Разговор с бывшими коллегами прошёл хорошо. Я смотрела на людей, и не могла представить не одного из них преступником. Я только заметила, что Рей Марей выглядит неважно, а так, у всех остальных всё было хорошо. У кого-то появились дети, кто-то женился или вышел замуж, я была рада за всех. Чем больше я общалась с этими людьми, тем сильнее понимала, что они бы не стали причинять мне зла. Я больше не могла отвлекать людей от работы, Артур позвал меня в свой кабинет. Оказалось, что он вчера вечером говорил с Роном и знает, что мы теперь подозреваем кого-то из моих бывших коллег.

– Гермиона в обычной ситуации, я бы сказал, что это бред, – произнёс мистер Уизли. – Но я понял, что никогда не буду удивляться, после того как узнал, что у Реддла были крестражи. Я сам сегодня с утра наблюдал за сотрудниками, и должен сказать, вспомнил тех кто работал здесь раньше. Три женщины ушли с работы, потому что вышли замуж. Их наверное, надо проверить, но по-моему это не они. Ещё два сотрудника перевелись в другие отделы, но думаю они тоже отпадают, а все остальные на месте. Ты сама, что думаешь об этом?

– Меня сейчас так тепло встретили, я не могу плохо думать об этих людях, – ответила я. – Только вот Рей плохо выглядел, хотя он был рад мне, это я поняла.

– Бедный Марей, всё никак не устроит свою личную жизнь, – печальным тоном произнёс Артур. – По-моему, он с кем-то встречался пять лет назад, но потом роман закончился. Рей приходил на работу в ужасном состоянии, часто от него пахло перегаром. Я тогда посоветовал ему взять отпуск, он меня послушал, вернулся уже через две недели, выглядел нормально, но мне кажется, он до сих пор переживает, и у него больше не было, ни с кем серьёзных отношений.

Мистер Уизли стал что-то говорить о важности иметь жену, а я-то знала, что тут не в жене дело. Мне обязательно надо будет поговорить с Реем, впрочем, это может подождать, сначала мне надо зайти к Гарри. Попрощавшись с Артуром, я пошла в Аврорат.

Начальник Аврората был у себя в кабинет, он сидел заваленный папками с делами. Секретарши на месте не было, я спокойно вошла в кабинет. Друг что-то рассматривал, я застыла на месте.

– Можешь проходить, располагайся, – сказал Гарри, не глядя на меня.

Я просто обалдела, как он узнал.

– Ты что сквозь стены стал видеть? – Спросила я.

– Нет, получил сообщение от Артура, что ты сейчас придёшь, – спокойно ответил друг и наконец посмотрел на меня. – Хотя, когда ты вошла, я тебя слышал. Ну, рассказывай, как поговорила с Малфоем, а потом с бывшими коллегами?

Пока я беседовала с коллегами, я забыла о Драко, сейчас, Гарри заговорил о нём, и я сразу вспомнила Камилу. Нет, я не буду об этом думать, сделав глубокий вдох, я поведала другу, как прошло моё маленькое расследование. Гарри меня внимательно выслушал, когда я закончила говорить, в комнате повисла тишина, но напряжения не было.

– Честно говоря, я теперь даже не знаю, что думать, – призналась я. – Думаю, Малфой, правда, уверен, что женщины с которыми у него были интрижки, не претендовали на что-то большое, уж тем более не думали, что станут миссис Малфой.

– Да, я тоже так считаю, – согласился друг. – На работе я так понял, ты никого не подозреваешь? – Спросил Гарри, я кивнула. – Вроде, мы опять вернулись к родственникам Пожирателей смерти, но мне всё-таки кажется, что здесь что-то ещё. Признаюсь, у меня не выходят из головы слова Полумны, что преступник наш знакомый, просто мы никогда не подумаем, что это сделал он. Мы здороваемся с ним, наверное, видим его часто, но даже мысли не допускаем, что он и есть тот кого мы ищем. Поэтому я считаю, что тебе надо составить список своих бывших коллег и просто знакомых, будем стараться их проверять.

– Это может занять много времени, – сказала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги