Как его только не называют. Джондалар подумал о всех известных ему названиях, и грубоватых, и забавных.

— Да, у него много названий.

— А какое из них главное?

— Наверное, мужской орган, — ответил он, немного подумав, — но его называют и по-другому.

— А что бывает, если мужчина оказывается бессильным?

— Приходится звать другого мужчину, и всем при этом становится неловко. Но большинство мужчин охотно участвуют в совершении этого обряда.

— А тебе приятно, когда выбирают тебя?

—Да.

— А тебя часто выбирают?

—Да.

— Почему?

Джондалар улыбнулся и подумал: она задает столько вопросов из любопытства или потому что волнуется?

— Пожалуй, потому что мне нравится участвовать в совершении обряда. Я трепетно отношусь к женщинам, которым предстоит впервые познать Радость.

— Джондалар, как же мы сможем совершить надо мной Ритуал Первой Радости? Ведь со мной это произойдет не впервые.

— Я знаю, но под Ритуалом Первой Радости подразумевается нечто большее, чем просто совокупление.

— Я не понимаю. О чем ты говоришь?

Он снова улыбнулся, подался вперед, и его губы прижались к губам Эйлы. Она прижалась к нему, но, когда он, приоткрыв рот, попытался раздвинуть языком ее губы, опешила и отпрянула от него.

— Что ты делаешь? — спросила она.

— Разве тебе не приятно? — Джондалар озабоченно нахмурил лоб.

— Не знаю.

— Давай попробуем еще раз и выясним, нравится тебе это или нет. — «Не спеши, Джондалар, — сказал он себе, — не торопись». — Попробуй лечь и расслабиться.

Он легонько подтолкнул ее, а затем лег рядом с ней, опершись на локоть, и долго смотрел на нее, прежде чем склониться над ней вновь. Он дождался, пока она не расслабилась, а затем легким, быстрым движением провел языком по ее губам. Приподнявшись, он увидел, что Эйла улыбается, закрыв глаза. Когда глаза ее раскрылись, он снова потянулся к ней, чтобы поцеловать ее. Она прильнула к нему, и он стал целовать ее все более и более страстно. Почувствовав прикосновение его языка, Эйла приоткрыла рот.

— Да, — сказала она, — пожалуй, мне это нравится.

Джондалар улыбнулся. Она ничего не принимает на веру, ей хочется попробовать и во всем разобраться хорошенько. Он порадовался тому, что сумел доставить ей удовольствие.

— А что теперь? — спросила она.

— Может, поцелуемся еще?

— Хорошо.

Он стал целовать ее снова, осторожно прикасаясь к ее губам, к нёбу, к мягким тканям под языком. Губы его заскользили по ее щеке, приближаясь к уху. Он тихонько подул в него, потеребил зубами мочку, покрыл поцелуями ее шею, а затем снова отыскал ее губы.

— Почему меня бьет дрожь, как будто у меня лихорадка? — спросила Эйла. — Но это приятная дрожь, не такая, как во время болезни.

— Ты не больна, и твои навыки целительницы сейчас тебе не пригодятся, — сказал он и добавил: — Эйла, тут тепло, почему бы тебе не снять с себя шкуру?

— Да нет, не стоит. Мне не жарко.

— Ты не позволишь мне раздеть тебя?

— Зачем?

— Мне этого хочется. — И он снова стал целовать ее и попытался развязать узел на ремешке, придерживавшем шкуру, но у него это никак не получалось, и он подумал, что Эйла опять станет задавать ему вопросы.

— Дай, я сама, — прошептала она, когда Джондалар на мгновение оторвался от ее губ. Она быстро развязала узел и приподнялась, чтобы размотать ремень. Шкура упала на постель, и у Джондалара перехватило дыхание.

— Ох, женщина, — проговорил он хриплым от волнения голосом, чувствуя, как внутри у него все всколыхнулось от восхищения. — О Дони, как она прекрасна!

Он снова прильнул к ее губам, целуя ее нежно и страстно, а затем отыскал ложбинку между ключицами и приник к ней, упиваясь ароматом ее кожи. Тяжело дыша, он чуть приподнялся и увидел оставленный им красный след. Он глубоко вздохнул, пытаясь совладать с собой.

— Что-нибудь не так? — спросила Эйла, озабоченно нахмурив лоб.

— Нет, просто я очень сильно хочу тебя. Мне хочется сделать все как надо, но я не знаю, получится ли у меня. Ты так прекрасна, так женственна.

Морщины на лбу у Эйлы разгладились, и она заулыбалась.

— Что бы ты ни делал, мне будет хорошо, Джондалар.

Он снова принялся целовать ее, осторожно и нежно, всей душой желая доставить ей Радость. Пальцы его заскользили по ее телу, по пышной груди, по изгибу талии и бедер, по упругим мускулам ног. Эйла затрепетала. Рука его прикоснулась к завиткам коротких золотистых волос, к животу, к округлой груди. Джондалар накрыл ладонью розовый сосок и почувствовал, как он напрягся, поцеловал крохотный шрам у основания шеи и приник губами к соску.

— Я чувствовала нечто совсем иное, когда кормила ребенка, — сказала Эйла.

Джондалару стало смешно. Он выпрямился и захохотал.

— Эйла, стоит ли разбирать по косточкам каждое из ощущений? — сказал он.

— Но я чувствую себя совсем иначе, чем в то время, когда кормила ребенка, и хочу понять почему. Вдобавок я не понимаю, почему мужчина делает то же самое, что и младенец, — словно оправдываясь, возразила она.

— Тебе неприятно? Если так, я больше не стану этого делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Земли

Похожие книги