«Слава богу!». Она вцепилась в него во тьме, едва замечая всё ещё покрывавший его тело грубый металл.

— «Всё хорошо», — сказал он ей, посылая слова прямо в её разум. — «Мы в безопасности».

— «Я ничего не вижу».

— «Мы в пещере. Ты готова была вот-вот врезаться в стену», — предостерёг он.

— «Тут, с нами, что-то есть…»

Он мягко засмеялся:

— «Это был Дэскас. Он — друг».

Она бы уставилась на него с открытым ртом, но было слишком темно, чтобы это выражение хоть что-то значило. Но она всё равно открыла рот.

— «Ты разве его не видел? Оно не было человеком».

— «Конечно же нет, он — мой дракон. Давай, покажу». — Он попытался шагнуть прочь от неё, чтобы создать более приличное расстояние, но она не отпускала его, вцепившись руками в его плечо. — «Прикрой глаза. Я создам свет, но он будет казаться очень ярким после столь долгого времени в темноте».

Она кивнула, но потом почувствовала себя глупо, поскольку он, очевидно, не мог видеть движение её головы.

— «Не паникуй, когда увидишь его», — добавил Мэттью. — «Он страшен на вид, но обещаю, что он дружелюбен».

— «Окей», — отозвалась она, приготовившись, и закрыв глаза правой ладонью. Над ними появился яркий белый свет, рядом с тем, что, как она теперь увидела, было центром пещеры диаметром где-то в пятьдесят футов.

Она сморгнула слёзы, поскольку даже маленькое количество тёкшего между её пальцев света резало ей глаза. Когда те привыкли, она нервно посмотрела на противоположную сторону пещеры, в сторону массивного тела, которому следовало быть скальным образованием. Оно было слишком большим, чтобы являться чем-то другим — в рациональном мире, по крайней мере.

Но, судя по всему, мир не был рациональным. Оно пришло в движение, и когда её зрение сфокусировалось получше, она увидела, что это явно был дракон, монстр из детских сказок. Он был огромный! Ноги диаметром с молодые деревца оканчивались когтями, при виде которых гризли заплакал бы от ревности.

Обширные крылья были сложены вдоль его боков, а длинный хвост был свёрнут вокруг его тело, делая его позу похожей на кота, свернувшегося поспать. Губы существа разошлись, явив взору длинные, похожие на кинжалы зубы — и сердце её забилось быстрее.

— Прекрати! — приказал Мэттью. — Я же предупреждал тебя, чтобы ты не улыбался в присутствии людей. Это их нервирует.

Дракон угрюмо запыхтел, но сомкнул губы.

Она не поняла его слов, но дракон явно понял.

— «Он может тебя понимать? Он приручен?»

Молодой человек засмеялся:

— «Нет, он не приручен. Он разумен, не менее чем ты или я. Он может и говорить, но ты не понимаешь наш язык, так что смысла особого в этом нет».

— Я просто пытался быть дружелюбным, — пророкотал дракон.

— Ты пытался её испугать, — поправил Мэттью.

— Я не виноват, если она неправильно это восприняла, — сказал Дэскас.

— «Ты действительно с ним разговариваешь», — с некоторым изумлением подумала Керэн.

— Он совсем как человек, — сказал Мэттью, прежде чем осознать, что ему следует сменить режим общения. — «Думай о нём, как о человеке, вроде тебя или меня, но с другим телом… и очень странным чувством юмора».

Дракон негодующе кашлянул:

— Протестую. Я нисколько не похож на ваш низший род мягкокожих обезьян.

— «Что он сказал?» — спросила Керэн.

Мэттью оглянулся на неё:

— «Он просил прощения за то, что напугал тебя». — Тут его взгляд упал на её обнажённую грудь. Он, конечно, уже осознавал её наготу, и, пытаясь её не смутить, избегал пялиться, но под светом его заклинания он впервые увидел её груди нормально, своими глазами.

Они были синие.

Как, если уж на то пошло, и её живот, плечи, верхние руки… она была синей везде кроме лица, шеи и кистей.

Керэн увидела перемену в его лице, и сжалась, пятясь от него, прикрывая грудь руками. По ней пробежала смесь эмоций, и она не была уверена, что было больше — её смущение из-за отсутствующей рубашки, или её досада из-за того, что он раскрыл её уродскую тайну.

Мэттью отвёл взгляд, и поднял руку. Одеяло, из которого она совсем недавно выбралась, полетело, пересекло пещеру, и прикрыло её.

— «Прости, я не хотел пялиться», — мысленно сказал он ей.

Глаза Керэн расширились от удивления:

— «Ты можешь общаться телепатически, даже когда мы не касаемся друг друга?»

— «Это требует бо́льших усилий», — ответил он. — «В моём собственном мире это обычно не является проблемой, но здесь я берёг силы».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Рождённый магом

Похожие книги