Гарри почувствовал себя очень усталым, расстроенным и измученным. Кто знал, что бороться с сэндвичем так тяжело? Но стоило ему проглотить кусок, как Снейп подсунул ему стакан молока.

«Теперь выпей глоток. Давай. Я тебе клянусь, что если выплюнешь, завтра будешь мыть все полы в доме».

Гарри отпил из стакана, молоко оказалось вкусным, прохладным и приятно успокаивало горло. Тут Гарри увидел, что Снейп собирается снова взяться за сэндвич.

«Не надо, я сам», - Гарри отодвинул тарелку подальше от Снейпа.

Снейп посмотрел на него с сомнением:

«Если кинешь на пол, буду кормить тебя через соломинку смесями».

Гарри раздраженно посмотрел на Снейпа, но все-таки приступил к сэндвичу, тем более, что напившись, понял, что проголодался.

Когда Гарри не удержался и приступил к фруктам, а Снейп налил себе вторую чашку чая, Гарри решил, что пора начинать.

«Что меня ждет?»

Снейп сделал глоток чая.

«Ты вымоешь посуду, потом займешься учебой. Малейшая истерика, и сразу отправишься спать».

«Нет, не сегодня. Что меня ждет здесь?»

Снейп снова отпил чай, но ничего не сказал.

«Ты не пустил меня к Дамблдору. Лишил голоса и возможности двигаться. Потом наговорил ужасных вещей. Я хочу знать, что ты планируешь со мной делать. И я хочу знать это сейчас. Я хочу знать все, хотя вероятнее всего мне это не понравится. Я должен знать».

Снейп отложил чашку.

«Хорошо. Я расскажу тебе о своих планах».

========== Глава 11 - Правда. ==========

Гарри замер в ожидании того, что Снейп скажет дальше.

«Выпей еще молока, - Снейп пододвинул стакан к Гарри. – Не хочу, чтобы ты довел себя до обезвоживания».

Гарри схватил стакан, выпил остатки молока, быстро утерся и водрузил уже пустой стакан обратно на стол.

«Вот. Я выпил».

«Вот и хорошо. Ты добиваешься от меня ответов на все вопросы. Правды. Не хочешь больше притворяться. Что ж, хорошо. Но я считаю, что настоящую правду можно услышать только из своих собственных уст, самому дойти до нее».

Гарри открыл было рот, чтобы возразить, но Снейп предупреждающее поднял руку -

«Не перебивай, потом у тебя будет возможность высказать свои мысли».

Гарри сжал губы и подозрительно посмотрел на Снейпа.

«Ты всегда один, - тихо сказал Снейп. – Никто не заботится о тебе, твои родственники, по крайней мере. Ты пропал на несколько дней, а они что-нибудь предприняли? Ничего. Вчера поздним вечером я был дома у твоего дяди. Они сидели в гостиной, уперевшись взглядом в телевизор, спокойные, как будто бы дорогой племянник и не пропадал».

Гарри абсолютно не удивило, что Дурсли так отреагировали.

«Ты же знаешь, что не нужен этой семье?» - мягко спросил Снейп.

«Да», - вырвалось у Гарри прежде чем он мог себя остановить.

Снейп еле заметно улыбнулся –

«Почему бы мне не оставить тебя у себя? Одинокого маленького мальчика, о котором никто не заботится?»

Снейп немного подождал, ответит ли что-нибудь Гарри, затем продолжил.

«Думаю, ты хочешь спросить, надолго ли ты здесь останешься? Ведь так?»

«Да, - выпалил Гарри, - да я хочу это знать».

«Если я скажу, что навсегда, то это будет слишком самонадеянно, - бесстрастно ответил Снейп. – При наилучшем исходе моя смерть наступит раньше, чем твоя. Тебе еще жить и жить. Ты станешь умным и смекалистым парнем. Думаю, ты заживешь своей жизнью уже к девятнадцати – двадцати. Получается, что ты останешься здесь еще лет на восемь. Но, наверное, восемь лет – это целая вечность для такого маленького мальчика как ты. Думаю, ты не рад такому повороту событий».

Снейп отпил чай из кружки, оглядев Гарри быстрым взглядом. Мальчик даже подался вперед, жадно слушая.

«Итак, - Снейп поставил чашку на стол. - Ты останешься в моем доме до конца лета как минимум. Ничего не изменится: будешь спать в той же комнате, носить ту же одежду, учить уроки и называть меня отцом. Если ты будешь хорошо себя вести и делать то, что говорю, у тебя будет шанс, очень маленький шанс, на то, что я отпущу тебя в Хогвартс».

У Гарри невольно вырвался вдох облегчения: он здесь не навечно. Он поедет в Хогвартс! Снейп говорит, что только маленький шанс, но даже маленький шанс - это уже проблеск надежды.

Снейп усмехнулся:

«Но если ты не будешь слушаться или станешь вести себя вызывающе, ни о каком Хогвартсе не может быть и речи. Как думаешь, тебе удаться хорошо себя вести все лето?»

«Нет», - сказал Гарри. Его глаза расширились от недоумения, он ведь собирался сказать, что «да, конечно».

Снейп удовлетворенно улыбнулся.

«Ну вот, ты же можешь говорить правду. Скажи, тебе нравится мой дом, Гарри?»

«Нет, он уродский, - Гарри зажал рот рукой. – Что – что это со мной?»

«Ах, - Снейп откинулся на стуле и достал откуда-то маленький пузырек. – Я подлил каплю этого зелья в твое молоко. Веритасеум. Бесцветное, без вкуса и без запаса. Догадываешься, что это такое?»

«Не знаю, это яд?», - Гарри сглотнул. Как ему вызвать рвоту? Или уже поздно, и организм отравлен?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги