Да, пожалуйста, - бархатисто прошелестел Джеймс, прикрыв глаза и проведя языком по верхней губе. - Пожалуйста, оправдайте… мои ожидания, Шерлок.

Повисла многозначительная пауза.

Джону стало немного неловко, словно он подглядел за кем-то в интимный момент. Он прокашлялся.

Мориарти встрепенулся и мотнул головой в сторону рыжей:

Кстати, это Китти Райли, моя ассистентка, правая рука, нянька и надсмотрщик. Если есть что-то, что поможет вам быстрее привыкнуть к новому месту, вы всегда можете обратиться к Китти, она все устроит по высшему разряду. Может, вам нужна помощь в поиске жилья? Наверняка вы не успели снять подобающий вашему статусу дом? Китти знает каждого риэлтора в Ливерпуле.

На секунду желваки четче обозначились под белоснежной кожей лица Шерлока.

Ваша любезность не знает границ, мистер Мориарти, - неискренне улыбнулся Холмс с высоты своего роста, - но мне подобрали замечательный дом еще до моего приезда в Ливерпуль. Этот дом меня полностью устраивает, так что агенты по недвижимости могут спать спокойно.

Прошу, называйте меня просто Джеймс, - Мориарти подошел к Шерлоку еще ближе, и ему пришлось запрокинуть голову сильнее. - Быть может, вы позволите мне угостить вас ужином в честь таких значительных перемен в жизни нас всех?

Джон почесал нос снова - на этот раз пытаясь скрыть неодобрительную усмешку: Мориарти флиртовал нагло, откровенно и совершенно не заботился о реакции зрителей.

Впрочем, Китти была привычно невозмутимой. Уотсон знал ее три года, но за все это время не наблюдал на ее лице чего-то, что можно было бы охарактеризовать как сильную эмоцию. Иногда она улыбалась, но не смеялась никогда; иногда поджимала губы, но ни разу ничем не возмутилась. Легко выходящий из себя Мориарти никогда не повышал голос на Райли, видимо, принимая и по-своему уважая ее ледяную сдержанность.

Впрочем, это все сейчас мало беспокоило Джона. Если Шерлок примет приглашение, то неизвестно, что наплетет ему Мориарти про игроков: не без оснований Уотсон подозревал, что совладелец клуба недолюбливает большинство футболистов. Джона это никогда не волновало, но мысль о том, что задушевные разговоры с Мориарти наведут Шерлока на какие-то ложные подозрения в адрес тех людей, которых капитан любил и уважал, отозвалась вспышкой гнева в груди. Он сжал челюсти и уставился в пол.

Тем неожиданнее прозвучал уверенный ответ Холмса:

Джеймс, боюсь, я пока не заслужил ужина, ведь я ровным счетом ничего не сделал для команды. Давайте вернемся к этой теме хотя бы через десять матчей, где я смогу проявить себя, - вдруг вам уже покажется неразумным тратить на меня целый ужин?

Губы Мориарти изогнулись в усмешке, но он не успел ничего возразить, как Шерлок продолжил:

А теперь нам с Джоном пора идти, неотложное дело. Джеймс, мисс Райли, - Холмс кивнул обоим и направился к выходу. Джон вежливо попрощался и, не торопясь, вышел из зала. В последнюю секунду Уотсон заметил, как руки застывшего Мориарти сжались в кулаки.

Шерлок успел отойти по коридору ярдов на 15 и с нарочито скучающим видом разглядывал серию памятных фотографий на стене. Джон встал рядом и тоже полюбовался Королем Кенни*, получающим Кубок в 1982 году. Славные были времена для команды.

Он в ярости, - тихо произнес Джон. - Терпеть не может отказов.

Шерлок догадывался, что его вопрос прозвучит странно, но он отчаянно хотел знать:

Ты отказывал ему?

Джон посмотрел на Холмса и усмехнулся понимающе:

Не в такой ситуации. Пошли, здесь нас могут услышать.

Уотсон показал Шерлоку дорогу в раздевалку, по пути делая краткие замечания о том или ином помещении.

Дальше по коридору кабинет Салли Донован, ты должен зайти к ней. Молли, конечно, ей уже передала все записи о пищевых аллергиях, но Салли старается учитывать индивидуальные потребности. Например, для меня всю еду готовят без лука.

Не любишь лук?

Ненавижу! - с чувством подтвердил капитан и распахнул перед Шерлоком дверь раздевалки.

Она была совершенно пуста. Ряды одинаковых металлических красных шкафчиков и низких светлых скамеек тянулись вдоль двух стен. В дальнем торце комнаты располагались двери душевой и туалета. Негромко шуршал кондиционер. Белый носок одиноко валялся в углу.

Джон прошел вглубь помещения и остановился у одного из шкафчиков:

Вот. Это тебе, номер 18.

У Джона в этот момент был более взволнованный голос, чем когда он привел Шерлока в свой дом.

Дверей у шкафчиков не было, и ничего личного футболисты в раздевалках не хранили, принося все необходимое с собой. Но в шкафчике Шерлока лежало несколько комплектов тренировочной формы.

Чтобы скрыть реакцию организма на вибрирующий голос Джона, Шерлок деловито обследовал невзрачную душевую, решив, что в “Тоттенхэме”, пожалуй, была получше.

Когда он вернулся к шкафчикам, Джон как раз доставал из большого холодильника в углу бутылку воды.

Не слишком богато, - прокомментировал Уотсон, открывая бутылку, - но на “Энфилде” еще хуже, он все-таки уже старичок. Вот построят новый стадион - там будут у нас роскошные раздевалки... Что? Ты хочешь пить?

Перейти на страницу:

Похожие книги