Нет, Джуд, даже не думай. Тебе показалось, — скомандовала она себе.

Всему может найтись рациональное объяснение.

Стараниями Энн Райс в этом городе все зациклились на вампирах. Многие туристы совершали паломничество в Новый Орлеан именно за этим.

Глупая школьница могла специально заточить себе зубы. Или иметь такой прикус от природы. Клыки еще ничего не значат!

— Ты открывала портал!? — строго спросила поклонница вампирских историй.

Джуди зажмурилась, повторяя про себя:

Никаких порталов. Никаких вампиров. Никакой магии.

Девушка услышала, что в подворотню вбежал кто-то еще, громко шлепая подошвами по мостовой. Когда она открыла глаза, девчонки уже след простыл.

Джуд все еще ощущала ее фантомное прикосновение. И обволакивающий аромат кладбищенских роз. Девчонка ушла, а он остался и заполонил все вокруг — завораживающий, мучительный и печальный.

Рикардо обеспокоенно тряхнул Джуди за плечи, приводя ее в чувства. Девушка оттаяла и тут же возмущенно скинула его руки.

— Что это было!? — выдохнула она, — девчонка…

— Девчонка? — нахмурившись, переспросил Рик, — я видел дым. Думал, до тебя бабы из Ковена добрались…

— Да, девчонка, — Джуди кивнула. Она огляделась по сторонам, но не обнаружила никаких подтверждений недавнему присутствию незнакомки, кроме запаха роз.

Он был все таким же сильным, будто зубастая Лолита все еще находилась поблизости.

— Девчонка с клыками, — уточнила Джуд, чуть успокоившись.

— Вампир, — мужчина опередил ход ее мыслей.

Девушка страдальчески закатила глаза, дополняя список невероятных вещей новым пунктом.

Магия. Зеркала-порталы. Колдуны и ведьмы. Вампиры.

Что-то еще? Или и этого уже достаточно, чтобы признать свою недееспособность и обратиться за помощью к мозгоправам?

Ты упустила самое главное, — подловила себя Джуди.

— Значит, они существуют, — уныло сказала она, — и… много их? Все они так выглядят?

— Нет, немного, — заверил Рикардо. Он заинтересовался:

— Как, так?

— Ну… как девочки-подростки, — ответила Джуд, покривив губы.

Она уже во всех красках представила себе вампирский замок — или где там обитают эти создания? — населенный толпой готических школьниц, заплетающих белоснежные волосы друг друга в косички. Ночи напролет они слушают саундтреки из вампирских киносаг, пьют кровь из красивых бокалов, и, томно вздыхая, любуются на луну.

— Нет, — Рик посерьезнел, заставив девушку насторожиться, — только одна. Глаза синие? Белобрысая, как мать драконов?

Джуд кивнула.

— Ух, — латинос присвистнул, — да это… тебе, как бы, свезло. Или нет… черт знает.

— Да-а-а? — девушка скептически подняла бровь.

— Мэл так описывала Луизу Ришар, главаршу местных клыкастых. Но я ее сам не видел, вообще никогда вампиров не видал. Они все где-то ныкаются, — объяснил Рикардо. Он вдруг помрачнел.

Латинос сплюнул себе под ноги и взволнованно прошелся из стороны в сторону.

— Не мельтеши, — взмолилась Джуди, заразившись настроем мужчины.

Ей захотелось убежать домой и закрыться на все замки. А лучше вернуться обратно в родной Массачусетс.

— Это мутная фигня, — сообщил Рикардо, — что она объявилась.

И не поспоришь — про себя согласилась девушка. А он еще не в курсе, что вампирша что-то лепетала про порталы.

Джуд нервно потеребила нитку на рукаве. Кажется, она сказала это вслух, не только подумала.

Латинос выудил из куртки смартфон и набрал один из недавних контактов.

— Надо сказать Мэл, — пояснил он, но тут же чертыхнулся, отстранил телефон от уха, сердито уставившись на экран, — ну почему этой овце никогда не дозвонишься?! Вы сговорились?

Девушка нервно хихикнула — подобный расклад невозможно было представить и при самых фантастических обстоятельствах. Они с Мелиссой хоть и заключили вынужденное перемирие, но общего языка так и не нашли.

— У вас куда больше общего, чем кажется, — заявил Рик, наслаждаясь возмущением Джуди.

— Ну да, ну да, — ворчливо сказала она.

— Лады, — вздохнул Рикардо и принялся копошиться в телефонной книге, рассуждая вслух, — попробую спросить мою наставницу, она сто пудов знает. Она все знает. Она очень крутая. Самая крутая ведьма на севере.

— У тебя есть наставница? — удивилась Джуд, миновав вниманием последнее слово.

Девушка совсем растерялась, поскольку была уверена, что злосчастная Мелисса и является мозговым центром компашки непутевых магов. Про какую-то там «крутую» наставницу Джуди услышала впервые. И это ей не сильно понравилось.

— Была, — нахмурившись, подтвердил латинос, — раньше. Она меня всему научила.

«Всему» — насмешливо повторила девушка, но тут же навострила уши. Учитывая, что Рикардо славился непонятными фокусами с зеркалами, речь, вероятно, шла именно о них. Выходит, эта загадочная наставница разбирается в таких вещах.

Она могла бы пролить свет на загадку появления двойника Итана!

Подсказать, как провернуть это снова.

— А мне можно с ней увидеться? — осторожно спросила Джуди.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги