Кричащий сейчас Варим не знал, что та часть дружины, с которой ему позволено было появиться в замке графа, уже сидела в темнице. И произошло это еще до начала разбирательства — сразу как барон вступил в залу. Надо сказать, что об этом не знал и граф — безопасники Эриса, на правах профессионалов, имели определенную автономность в принятии решений, делали все, чтобы защитить хозяина и его семью, но работали не «в лоб», а мягко и ненавязчиво, так что большую часть «процесса» охраны никто особо не замечал. В свою очередь, граф не вмешивался в работу своей службы, не задавал лишних вопросов о необходимости дополнительного финансирования, если таковая возникала и, полагаясь на честность начальника безопасности, просто молча подписывал расходные документы. Взамен, о попытках покушениях на свою персону или своих близких он узнавал постфактум, когда исполнители, а порою и заказчики уже сидели в пыточной и заливались соловьем.
Вот и сейчас глава безопасности — Харр, полностью контролировал ситуацию в зале, но для того чтобы успокоить Варима ему сейчас, все-таки, нужна была отмашка графа — как никак в зале находился слуга Короны.
Оценив ситуацию, наблюдающий четко произнес: «Я поддерживаю ваше решение, господин граф».
Тот час же из неприметного отверстия, что находилось практически над потолком зала, вылетела небольшая иголка с миниатюрным оперением и впилась подобно клещу в шею мечущегося по залу Варима. После того как барон схватился за шею, он успел сделать лишь еще один шаг и как подкошенный рухнул на отполированные плиты здешнего пола.
— Ваших людей — как ни в чем не бывало продолжил Эрис, теперь уже только для публики — Нарушивших мои требования запрещающие убивать простолюдинов без крайней на то необходимости, а именно: случаев прямой угрозы жизни с их стороны для барона или их бездействия, которое может повлечь его гибель — также ждет суд. Мера наказания будет определяться для каждого дружинника отдельно.
— Поддерживаю — произнес наблюдающий.
На этом «заседание» закончилось, и участники стали расходиться.
Граф кивнул одному из старост:
— Аким, подойди-ка сюда. Что же ты за детьми то не смотришь…
Вечером Эрис сидел в собственном кабинете. Компанию ему, как обычно, составлял Харас. Мужчины неспешно потягивали красное вино, обсуждая реакцию баронов на произошедшее в первой половине дня, когда в дверь постучали.
— Да — ответил хозяин.
На пороге кабинета вместо личного слуги графа сейчас стоял мажордом.
— Ваше сиятельство, наблюдающий Короны хотел бы с вами переговорить.
— Пустота его поглоти — тихо выругался Эрис.
Харас быстро встал и, не говоря ни слова, подошел к монолитной каменной стене. Раздался тихий щелчок, часть стены стала плавно опускаться вниз, открывая проход в тайную комнату. Через полминуты, стена уже была прежней, а маг оказался по другую ее сторону, готовый слушать каждое слово в будущем разговоре между своим хозяином и слугой Короны.
Мажордом за это время успел припрятать плед Хараса и его бокал с вином, а также положил на столик перед хозяином дежурную книгу «История Форлана до Радужных Войн».
Наблюдающий зашел в кабинет графа минутой позже. Хозяин читал книгу, на столике рядом с ним стоял бокал красного вина.
— Присаживайтесь, прошу Вас — указал Эрис на пустующее кресло рядом со столиком.
— Благодарю — ответил слуга Короны, устраиваясь в кресле. — Что читаете?
— Вот, интересуюсь немного историей нашего королевства до Радужных Войн.
— Похвально.
На минуту в кабинете установилась тишина. Наблюдающий с интересом рассматривал интерьер.
— Какая интересная работа — кивнул гость на картину, занимающую полстены.
На полотне была изображен берег Великого Океана: бирюзовые волны накатывали на узкую песчаную полосу, а над ней возвышался скалистый, обрывистый берег. Океанские волны на картине отражали множество солнечных зайчиков, которые то гасли, то загорались вновь, меняя свое расположение на полотне, а скалы на берегу переливались то голубым, то розовым, то зеленым цветами.
— Наследие моих предков — пояснил хозяин кабинета.
— Эти блики и цвета — они, что, дают реальный свет?
— Да, ночью, это видно лучше всего.
— Потрясающая вещь. За все время на службе у Короля я ничего подобного не видел.
— И не увидите. Не ошибусь, если скажу, что на всем континенте не будет и пяти таких «живых» картин.
— Это делали по заказу или…?
— Это делали наши семейные маги еще в бытность моего прадеда, когда наш род жил на берегу Великого Океана и даже представить не мог, что позже ему придется покинуть это прекрасное место и принять подданство другого королевства в центре континента.
— Я так понимаю, что просить Вас продать этот шедевр в королевскую галерею бесполезно?
— Я бы воспринял такую просьбу как личное оскорбление.
Слуга Короны, чуть лукаво улыбнулся краешками губ:
— За вами стоит великое магическое наследие, господин ДеВитар. Кто знает, сколько еще секретов хранит ваш род?
— И все они, в случае необходимости, будут стоять на службе у короля Форлана — парировал словесный выпад собеседника Эрис — Не желаете ли вина?