Дара осталась сидеть на своем посту, а граф с женой подошли к хозяину заведения и стали беседовать, о чем, девушке было неизвестно, так как была она достаточно далеко от говоривших.

Тем временем граф поздоровался со своим бывшим подчиненным.

— Здравствуй, Уил. Как у тебя дела? Как поживаешь?

— Все отлично. Вы на Летний Бал? Ваши покои готовы, сегодня утром Сара все застелила.

— Сара? Твоя младшая? Сколько ей уже?

— Шестнадцать, невеста совсем, — он улыбнулся, при воспоминании о его младшей дочери.

— А казалось только вчера бегала тут совсем крохотная. А что, дела в трактире сейчас не очень? Почему у тебя вышибалой стоит это дохленький парнишка?

— Вы же знаете правила приема у нас. Ничего не поменялось. — Трактирщик хитро улыбнулся в усы.

— Даже так? А что, Барн совсем плох?

— Ну, в общем и целом, неплохо, но вот сегодня на радостях, что начались праздники, ушел в запой, зараза такая. Пришлось Дару второй день подряд работать.

— Ты в нем уверен? Сейчас, во время гуляний всем характерно употребить лишнего, сможет ли он сдержать буйных?

— Скажем так, не хочу вас никоим образом обидеть, но в моем трактире сейчас, самый лучший боец — это он. Даже учитывая Вас и вашу охрану.

— Вот как?

— Да.

— Любопытно. Кто он? И почему ты такого высокого о нем мнения.

— Не могу сказать, я обещал. Но вы можете поговорить с ним лично.

— Интересно. Что ж, я воспользуюсь твоим предложением.

Граф развернулся, нашел взглядом мальчишку и направился к нему. Сердце Дары пропустило ход, ведь граф шел к ней. В тот момент она не понимала, что этот разговор изменит ее жизнь, но даже если бы она знала, то ничего бы не поменяла.

<p>Глава 9</p>

Глава 9. Бой

Граф подошел к Даре, та сразу же поднялась со стула по стойке смирно и поприветствовала графа.

— Добрый день, юноша. Как вам тут работается?

— Замечательно! — за малым она не отсалютовала графу.

— И справляетесь, молодой человек, с буйными посетителями?

— Да, ваша светлость.

— А вот хозяин трактира говорит, что ты дашь фору моим ребятам, это правда?

— Если говорит, значит, правда.

— Значит ты не против, если мы проверим.

— Против, — твердо ответила она, — я ненароком кого покалечу, а меня потом на плаху, за то, что графских людей попортил.

— Не отправят.

— Может и не отправят, а может, и отправят, не хочу рисковать. Вы уважаемый в городе человек, но, прошу меня простить, я вам не доверяю. В принципе я мало кому доверяю.

Граф нахмурился, ему не нравилось, что этот паренек так с ним разговаривает, но ему было крайне любопытно, что-то задевало его в этом пареньке, и не давало действительно рассердиться.

— Хорошо, я напишу бумагу, о том, что ни я, ни мои люди не будут на тебя заводить жалоб в случае травм.

Дара задумалась, с одной стороны она не хотела биться с графскими воинами, ведь угроза оказаться на плахе была весьма вероятна, но и злить графа тоже не хотелось. Тот, в свою очередь мог устроить кучу проблем и ей и трактиру, чего девушке крайне не хотелось. Граф увидел, что она колеблется.

— Если выиграешь, получишь от меня приз. Очень ценный, можно сказать королевский, всю жизнь будешь помнить.

— Хорошо, — она сдалась, — но бумагу о том, что вы не будите иметь ко мне претензий, напишите, пожалуйста, до боя.

Граф довольно улыбнулся и протянул руку.

— Идет.

Граф вернулся к трактирщику.

— Сейчас посмотрим, из какого теста сделан твой герой. — Он хитро улыбнулся.

— Что это вы задумали?

— Ты сказал, что он лучший, даже учитывая нас, но я думаю, что смогу удивить тебя.

— Каким образом? — Уил поднял седые брови.

— У меня новый командир охраны. Дункель учился год у воина дракона, когда жил у темных эльфов. Уж не знаю, как он уговорил ушастых, но факт остается фактом, он лучший среди моих ребят, я видел его в деле и знаю, на что тот способен, так что, думаю, твой паренек не потянет.

— Думаю, что сегодня мы это все увидим сами. Пойду, подготовлю площадку.

Граф с женой поднялись в номер, а Уил кивнул Даре, и ушел готовить площадку. Девушка быстро сообразила и пошла за хозяином трактира.

— У графа начальник охраны учился у Воина Дракона, ты уверен, что одолеешь? Я понимаю, что ты сам…но…

— Не переживайте, и пожалуйста, я сейчас принесу все свои монеты, поставьте на меня.

— Смотри, если что, мы можем…

— Все хорошо. Правда.

— Ну хорошо, неси свои монеты, сегодня вместо тебя тогда постоит на охране Марв из шестого отряда, он мне должен, я договорюсь. Иди пока в зал, он тебя заменит.

— Договорились.

Дара вернулась в зал и подождала, когда угрюмый Марв сменит ее на посту. Этот воин был похож на человека гору: большой, угрюмый и такой же молчаливый, у девушки сложилось впечатление, что тот вообще немой.

— Удачи. — прогудела гора.

— Спасибо, — крайне удивленно отозвалась Дара.

В состоянии крайнего возбуждения она влетела в комнату, если этот бой она выиграет, то получится крайне хорошая сумма, возможно, этого хватит на услуги некроманта, и она сможет осуществить задуманное. Она нашла мешочек, подхватила перевязь с мечами и спустилась вниз.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги