– А я и так про это слышал, когда вы разговаривали с тем самым роботом. Он именно туда вас и вел. Однако мне думается, что вы поступили правильно, пусть даже мы при этом и потерялись. Ничего страшного, где-то тут все равно должен быть компьютерный терминал.

Мы еще немного поблуждали, путешествуя в утробе машины, какой Микрокосмос, собственно, и был.

Наконец Брюс объявил:

– Я связался с искусственным интеллектом, который тут всем заправляет, начальник, что ли…

– Я тоже с ним связан, – отозвался Кларк по внутренней связи, которую я оставил включенной. – Это подсистемный координатор. Отвали, Брюс, с этим мне лучше сладить самому.

– Отлично, – ответил Брюс.

Проходили минуты, и я терял терпение.

– Ну что там, Кларк?

– Не писай кипятком! – сварливо огрызнулся Кларк. – Меня гоняют по инстанциям.

Время шло. Тишина.

– Ладно, – наконец со вздохом сказал Кларк. – Может, ты в это не поверишь, – я, кстати, тоже не поверил, – но искусственные мозги, которые управляют всеми машинами Микрокосмоса, говорят, что ничего не знают про Прима. По крайней мере, я не могу добиться от них ни малейшего признака того, что они с ним знакомы. Однако про Богиню они все-таки знают. Кажется, она тут весьма влиятельная персона. Это до какой-то степени объясняет все хлопоты, которые у нас из-за нее были.

– Вот именно, – ответил я. – И это вполне может означать, что мы с этого блина никогда не уберемся живыми.

– Не отчаивайся, лапочка. У нас и на этом блине есть кое-какие друзья. Я успел передать сообщение на тот заводик, где мы уже прятались раньше. Они мне ответили. Они счастливы будут, если мы вернемся, поэтому мы можем вернуться туда под их защиту.

– А они могут гарантировать нам безопасный проезд? – скептически спросил я.

– Практически да. Ситуация переросла во что-то вроде внутренней политической борьбы. Не думаю, что Богиня станет вмешиваться на этом этапе.

– Ладно, – сказал я. – А как мы доберемся до завода отсюда?

– Я уже попросил, чтобы прислали транспорт. Мы сядем на поезд. И если ты поедешь вот по этой аппарели направо, то примерно минут через десять доберешься до станции.

Я выполнил указания Кларка, и спустя ровно десять минут мы въехали в большой зал, освещенный красным светом. Он был полон всяких разных машин, но видно было слегка вогнутую платформу, которая шла посередине всего переплетения кабелей и балок. Неожиданно вокруг нас стали подниматься машины, причем самые разнообразные – огромные разборочные краны, вроде того, который поймал нас сперва, непонятные приспособления, всякие штуковины, и все они поднимались и нависали над платформой.

– А что нам теперь делать? – спросил я Кларка.

– Сидеть и молчать.

Чуть позже стрела огромного крана выстрелила из багряного полумрака, подхватила наш тяжеловоз, подняла над платформой и мягко опустила. Нас подхватила неведомая сила, и пас потащило по рельсам со страшным ускорением. Оно чуть не сломало мне шею.

Постепенно силы ускорения уменьшились, и наша скорость выровнялась.

– Меня там, сзади, чуть не убило, – пожаловался Кларк по внутренней связи. – Весь этот незакрепленный хлам… и этот дурацкий проклятый автомобиль!

– С тобой все в порядке? – спросил я.

– Ладно, выживу.

– Я-то думал, что ты не живой, ну, в привычном смысле этого слова.

– Все равно я бы этого не перенес.

Наша скорость была просто поразительная: все снаружи казалось сплошным пятном. В мгновение ока мы проскочили через еще один огромный зал, потом помчались по туннелю, летя навстречу пятнышку розового света.

– Джейк? – это меня окликнула Дарла.

– Что?

– Кларк действительно сказал такое, или мне показалось?

Я кивнул.

– Ну да, машина снова там, сзади.

Дарла была потрясена, словно ее поразило громом.

– Джейк, каким образом?

– Не знаю, – ответил я.

– Но… – она застонала от своего бессилия что-либо понять. – Которая же это машина? Та, которую создал Карл, или та, которую?..

– Что-что?

– Ох, Джейк, я совсем запуталась.

– Ты запуталась! – Потом я вспомнил фразу, которую обронил Прим в разговоре со мной: «Вам все будет возвращено».

Мы летели во тьму, время от времени проносясь сквозь участки слепящего света. Наша скорость была примерно пятьсот километров в час, однако я не стал просить Брюса, чтобы он ее измерил. Я крепко-крепко держался за ручки управления, а левая нога прочно сидела на педали тормоза: неизвестно было, когда ко мне снова вернется управление тяжеловозом.

– Кларк! – окликнул я. – Долго еще?

– Долго ли до заводика? Ой, не знаю. На этой скорости мы там должны быть через несколько минут.

Он был прав. Очень скоро мы стали постепенно тормозить, спасибо, что очень медленно и плавно.

– Ну вот, если я почему-то не смогу включить снова космический корабль, – продолжал Кларк, – то вы всегда сможете быстренько проскользнуть к порталу. Завод примерно в полудне пути отсюда, если ехать по прямой.

– Мы никогда не успеем туда домчать, – сказал я ему. – Есть ли хоть какая-то возможность доехать на этом поезде до портала или, по крайней мере, на такое расстояние, чтобы у нас был какой-то честный шанс удрать?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги