«А с ним-то что?!» — в мыслях вскрикнула Кацураги. Она не могла понять, с чего вдруг юный маньяк и демон-садист начали беспокоиться о них, самых обычных девушках. Казалось, что они задумали нечто не слишком приятное. Это особенно пугало школьницу, которая знала о странностях фантазий этих двоих.

— А может, не надо доверять нас друг другу? Сами дойдем, не маленькие.

— Ну что ты, Яко. Реагируешь так, будто тебе предлагают что-то плохое, — удивилась Кагохара, чуть улыбнувшись.

«А-а-а! Канаэ же ничего не знает о них настоящих. Как бы её предупредить незаметно?»

***

Как ни пыталась Яко, предупредить подругу и отказаться от сопровождения она так и не смогла. Так вот и шла она вместе с Саем, то и дело нервно поглядывая на него.

— Эй, детектив Яко, — позвал он, резко остановившись, из-за чего отстававшая на несколько шагов Кацураги врезалась в спину парня. — То, что ты говорила, — правда?

— Мне не за чем врать тебе. Я ведь… — она хотела рассказать ему о полностью осмысленных чувствах, но не смогла. Все-таки она ещё боялась их и ответа, который могла бы услышать. — Нет, ничего. Забудь.

Сай шагнул вперёд и обернулся, посмотрел на прятавшую глаза Яко. Затем тяжело вздохнул и погладил девушку по светлым волосам.

— А? — она вздрогнула и взглянула на него.

— Ты дорога мне, — пояснил Сай, лишь мысленно добавив: «Человек, уничтоживший мое одиночество».

========== Глава 7 ==========

— Да ну?! Это такая шутка, Яко? — от удивления Канаэ даже забыла, что подруга просила вести себя тише.

— Пожалуйста, Канаэ, тише, — взмолилась Кацураги, которая после двух месяцев молчания решилась рассказать подруге о своей тайне. Ей было очень неловко говорить о подобном, а под взглядами обернувшихся на возглас Кагохары школьниц и вовсе хотелось исчезнуть. Пропасть куда угодно, лишь бы никто не видел её.

— Прости, — девушка понизила голос до шёпота и даже чуть наклонилась к подруге, чтобы всех последующих слов не услышали посторонние люди. — Неужели ты у нас теперь действительно не детектив-школьница, а детектив-будущая-мамочка? И что теперь будешь делать?

— Э… Не надо мне такого прозвища. И что это за вопрос? Как понять — что я буду делать?

— Ну как же, будешь становиться полноценной мамочкой или… м-м… кое-что другое?

— Естественно, буду. Боюсь, если я решусь на «кое-что другое», отец этого маленького чуда меня убьет.

«Причём в прямом смысле», — мысленно добавила Яко.

— Ого! Какой серьёзный человек. И кто же он? Я его знаю?

— В каком-то смысле. Я бы сказала, что знаешь, но не очень хорошо.

Кагохара задумалась. Кого из знакомых подруги она знала, но не очень хорошо? У неё было несколько кандидатур, но ни в одной из них девушка не была уверена. К тому же Канаэ не понимала, как Яко, постоянно занятая расследованиями преступлений, смогла попасть в столь необычное положение. Ведь всё это не минутное дело. Наверное. Не то чтобы она вообще интересовалась такими вещами…

— Пожалуйста, только не говори никому, — тем временем попросила Яко. — Не хочу, чтобы кто-то кроме меня, тебя, его отца и Нейро знал об этом.

«Значит, одну кандидатуру можно вычёркивать», — почему-то с облегчением подумала Канаэ. Всё же она не могла отказаться от мысли, что ассистент подруги был для неё идеалом парня.

— А Харука-сан? Почему ты не хочешь обо всем рассказать маме?

— Она не поймет — для нее я всё ещё ребёнок. Не хотелось бы мне расстраивать её такими известиями. Конечно, ещё через пару месяцев скрывать всё станет невозможно и придётся рассказать. Но сейчас я не могу…

— Хорошо. Я не скажу.

***

Однако развивались события со скоростью куда более высокой, чем Яко могла предположить. Так что Харука о положении дочери узнала в тот же день. Женщина была поражена до глубины души. А вот детектив-школьница в первый раз подумала, что уборка — зло.

— Яко, это такая шутка?

— Т-ты о чем? — юная Кацураги постаралась сделать вид, что ничего не знала. Мало ли, вдруг получится? Вдруг мама поверит, что она не имеет к этому заключению врача никакого отношения? А то, что на нём её имя — ошибка или чья-то нелепая шутка. — Ой, а что это за листик?

— Ты по-прежнему не умеешь врать, Яко, — тяжело вздохнула Харука. — Знаешь, я думала, что это произойдёт хотя бы года на три позже, но всё равно рада.

Кацураги-старшая погладила дочь по голове. Та дёрнулась, приоткрыла до этого зажмуренные глаза и удивлённо воззрилась на мать.

— Рада? Но разве ты не должна злиться?

— И кто сказал тебе такую глупость? Я удивлена, не более. Да даже если бы и злилась, что этим исправишь?

***

— Прямо так и сказала? Ого… — пробормотала Канаэ, когда на следующий день Яко рассказала ей о разговоре с матерью. Как и подруга, она была поражена таким поворотом, ведь до этого верила, что никто из взрослых не сможет правильно понять ситуацию. Но Харука явно была совсем необычным человеком.

— Да, но я все равно очень боюсь. Что делать дальше? Как мне себя вести? — казалось, из глаз Яко вот-вот польются слезы. Канаэ молча обняла подругу. Слова в такие моменты были излишни.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги