Рудольф Барак до сегодняшнего дня не верит в то, что Генрих Мюллер, который разгромил шпионскую организацию «Красный оркестр», был ликвидирован в Советском Союзе.

«Я абсолютно уверен, что Гестапо-Мюллер после его ареста стал информатором для русских». Но признаться в том, что они тайно интриговали с ведущей фигу-рой из террористического аппарата Гитлера, Москве, по словам Барака, по-прежнему мучительно неприятно. Возможно, именно поэтому дело Мюллера до сегодняшнего дня хранится под замком.

У старика все еще есть нюх на тайные государственные дела.

Источник: http://www.focus.de/politik/deutschland/zeitgeschichte-die-entfuehrung-von-himmlers-vollstrecker_aid_155121.html299

<p>Дополнение 4</p>Отрывки из книги Гельмута Рёвера ««Красный оркестр» и другие мифы секретных служб. Немецкий и советский шпионаж во Второй мировой войне, 1941–1945»

(Helmut Roewer, Die Rote Kapelle und andere Geheimdienstmythen. Spionage zwi-schen Deutschland und Russland im Zweiten Weltkrieg 1941–1945. Ares Verlag, Graz, Österreich, 2010).

Перевод с немецкого.

В книге Пьера де Вильмаре неоднократно говорится о деятельности советской разведке в Европе во время Второй мировой войны. На наш взгляд, читателю было бы полезно ознакомиться со взглядом на некоторые события и фигуры этого периода истории отечественных спецслужб еще с одной стороны — со сто-роны бывшего немецкого контрразведчика (руководителя земельного ведомства по охране конституции Тюрингии) и историка спецслужб Гельмута Рёвера.

Отрывки приводятся в сокращении.

Из главы 3

На Западном фронте не без перемен. Значение советского шпионажа в Западной Европе.

Так как глава очень большая, и не вся посвящена Леопольду Трепперу, это не ее полный перевод, а просто тезисы, объясняющие авторскую оценку деятель-ности Треппера. На наш взгляд, этих тезисов вполне достаточно, чтобы вычерк-нуть самозваного «Большого шефа» из списка супершпионов.

С лета 1941 года советский шпионаж против Германии частично осуществлялся с территории Бельгии, Франции и Нидерландов. Центральной фигурой этих раз-ведывательных усилий был, по его собственным словам, человек ГРУ Леопольд Треппер. Его мемуары вышли в 1975 году сначала во Франции, потом в том же году последовал немецкий перевод в издательстве его бывшего коллеги по ГРУ Гельмута Киндлера. Уже само название немецкого издания вызывает гомериче-ский смех — «Правда». Куда лучше подходит название французского оригинала — «Большая игра».

Как и ко многим другим мемуарам, к воспоминаниям Треппера вполне подходит правило: подходить с осторожностью. Представленные им сцены делятся на три категории: 1) грубая ложь, 2) скорее маловероятно и 3) возможно правдиво.

Независимо от этого вывода, который мы рассмотрим ниже, Трепперу удалось одно: своей конструкцией из лжи он настолько сильно повлиял на послевоенную литературу о войне, что даже сегодня очень трудно проделать просеки в зарослях вымышленных фактов. Еще больше осложняет ситуацию то, что Треп-перу удалось после своего ареста также так задурить голову и Абверу с Геста-по, что его вранье в немецких документах приобрело чуть ли не официальный характер. Этому способствовало не только то, что немецкие сыщики поверили Трепперу, но и то, что им самим было выгодно в это поверить. Ведь куда лучше представить своему руководству отчет о разгроме гигантской сети советских шпионов, чем рассказать правду о нескольких пойманных советских агентах, замешанных в сомнительных коммерческих операциях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецслужбы

Похожие книги