Мы съехали с дороги на огромную стоянку перед группой серых не примечательных зданий. Если бы на них развесить рекламу и вывески торговых домов, то можно подумать, будто мы собираемся посетить крупный гипермаркет. Судя по количеству машин, людей внутри уже было много.

— До аукциона еще есть время, — сказал мастер Че Ю. — Хотите посмотреть торговые лавки?

— Хотим, — кивнул я, глядя в окно на пару дорогих лимузинов, припарковавшихся недалеко от нас.

Мое внимание привлекли три внедорожника из сопровождения. Не знаю, зачем важных персон охраняла группа аж из пяти мастеров, если они сами могли спокойно раскидать собственную охрану и не вспотеть.

— Кто они? — спросил я, заметив, что мастер Че тоже за ними наблюдает.

— Клан Ся, — ответил он со странной интонацией в голосе. — Великий мастер Да Цзы выходил как раз из этого клана.

— Эка мы удачно припарковались, — согласился я.

— Мы можем избежать любых неприятностей, — сказал мастер Че, вынимая из внутреннего кармана небольшую подвеску в виде иероглифа, сделанную из темно-зеленого нефрита. — Но лучше, если этот знак никто не увидит.

— Так не показывайте, — я улыбнулся, посмотрев на заинтересованный взгляд Анны Юрьевны. Если бы у нее в глазах был фотоаппарат, то он бы сейчас быстро щелкал, стараясь запечатлеть подвеску в лучшем ракурсе.

Я вышел из машины, затем помог Анне Юрьевне. Потянулся, разминаясь после долгой поездки. Важные представители клана Ся нас заметили, но что более важно, узнали. Я понял это, поймав злобный взгляд одного из молодых мастеров, выглядевшего лет на двадцать семь. Он раздул ноздри и уже собрался идти в нашу сторону, но его остановил серьезный мужчина, одетый в роскошный ханьфу. Смотрел он не на меня, а на вышедшего из машины Ву Ци, точнее, на меч, висевший на его поясе. Что-то тихо сказав, он развернул парня и даже подтолкнул в спину, направляя к главному зданию. Они прошли несколько метров, затем парень резко нырнул в сторону, проявив недюжинную сноровку и ловкость. Обогнув старшего, он побежал в нашу сторону, что-то крича, но его перехватил второй серьезный мастер, одетый немного скромнее первого.

— Что он хочет? — спросил я, спокойно наблюдая за ними. Парня развернули и уже за руку потащили в сторону высокого серого здания.

— Кричал, что убьет тебя, — перевела Анна Юрьевна.

— Стоило ожидать, — отозвался я, неосознанно положив ладонь поверх чехла с боевым стержнем. — Ну что, идем смотреть лавки? Надо девушкам сувениры купить, а то действительно обидятся.

<p>Глава 10</p>

Черный рынок Китая меня одновременно и удивил, и разочаровал. Мне доводилось бывать на азиатских рынках и развалах, поэтому знаю, как они выглядят. Здесь же все было иначе и напоминало скорее тот самый пресловутый гипермаркет с десятками и даже сотнями бутиков, разбросанными по трем этажам огромного здания. Много стеклянных витрин, яркое освещение, это все немного убивает атмосферу и настроение. Но в плане товаров и услуг, которые оказывали в бутиках, тут у меня претензий не было. Буквально первый же магазинчик не разочаровал, торгуя экспонатами из музеев Африки, разграбленных в ходе большой Арабской войны.

В связи с наплывом состоятельных иностранцев в столицу, китайские товары выставляли на самое видное место, но что-то действительно ценное я не увидел. Заглянул в небольшую лавку, торгующую чаем, и даже узнал несколько сортов. Пожилой продавец, очень хитрый и наглый китаец, пытался впарить мне какую-то дешевую и дурно пахнущую траву. А вот действительно хороший чай стоил от пяти и до пятнадцати тысяч рублей за килограмм, что на мой взгляд было слишком дорого.

Анну Юрьевну больше привлекала разнообразная древность, старые свитки с иероглифами, какие-то поделки из потрескавшегося нефрита, статуэтки и прочее, прочее. Едва отговорил ее от покупки одного такого свитка, стоимостью в сто пятьдесят тысяч рублей. Мастер Ву Ци вовремя прижал торговца и тот раскололся, что это искусная подделка, а настоящие свитки стоят от полумиллиона рублей, и он готов достать нам пару особых экземпляров.

Среди прочих магазинчиков попались павильоны, где делали особые китайские татуировки, продавали шкуры и ливер исчезающих животных и, конечно же, брошюры по древним китайским техникам развития и культивации силы. Из всего разнообразия я мог выделить только пару магазинов, торговавших холодным оружием, экипировкой и прочими полезностями для любого мастера. Жаль, что военные комбинезоны были только от китайских и японских производителей. По словам продавца, они ничем не уступали тем же российским образцам, но мне они не приглянулись.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Доспех духа

Похожие книги