– А по-моему, совсем уж сильно из-за этого заморачиваться необязательно. Представь, что просто решаешь очередную загадку Фостер, и всё обязательно получится.

– Да я не представляю даже, с чего начать, – возразила Софи.

– Скорее всего, самое главное – отыскать, откуда сила берётся, – заметил Фитц. – Надо проследить от кончиков пальцев до самого источника и поставить там что-то вроде… заслонки, которую можно при необходимости открывать и закрывать. Как бы установить для себя определённые границы, если так понятнее.

– Не совсем, – уклончиво ответила Софи.

Киф задумался на несколько секунд и добавил:

– Знаешь, по-моему, всё даже проще. Границы уже давно на месте, а тебе остаётся только начать распоряжаться. Ну как, скажем, Командой офигенных!

– Отважных, – поправила Софи.

– Не-а, теперь я окончательно решил, с этого момента твои способности будут называться Командой офигенных, – заявил Киф. – Вот и давай, покажи им, кто тут леди Фос-босс.

Софи закатила глаза.

– Разве можно помыкать способностью, как хочешь?

– О, ещё как, ты уж точно можешь.

– Понятия не имею, о чём ты, – ответила Софи.

– Я тоже, – согласился Фитц. – Между прочим, мы уже достаточно высоко забрались, а на таком ветру удержаться не очень-то легко, в общем… может, пора приступать к телепортации?

Софи всмотрелась в мерцающую лунным светом далеко внизу океанскую гладь, понимая, что наступил переломный момент… возможно, из тех, что потом будешь вспоминать с мыслью: «И тут всё пошло наперекосяк».

Она сглотнула ком в горле:

– Киф, сначала пообещай, что не забудешь, зачем мы собрались в Лондон. Я хочу помочь тебе вспомнить что-нибудь ещё, а не охотиться за Незримыми. Так что если найдём кристалл тайного прохода, никуда соваться не станем.

– Но…

– Не станем, – повторила Софи. – У нас внезапная вылазка, а не сумасбродная. Дай слово, что согласен.

И тут воцарилась мёртвая тишина.

– Если что, – пробормотал Фитц, – я согласен. Даю слово.

Тишина.

– Киф, я не шучу, – заявила Софи. – Если не хочешь пообещать, причём на полном серьёзе, тогда приземляемся и расходимся.

– Ладно, – вздохнул Киф, – даю слово.

– Безо всяких оговорок, – подчеркнула Софи. – Докажи, что тебе можно доверять.

– Можно, Фостер, – ответил Киф, крепче сжимая её руку. – Знаю, я уже много дров успел наломать, но стараюсь учиться на своих ошибках… и ни за что на свете не хочу тебя подвести. Поверь, хорошо?

Ничего хорошего в этой затее она уже не видела.

И всё-таки… поверила.

В конце концов, дело уже зашло довольно далеко.

«Хоть бы не ошибиться!» – взмолилась про себя Софи, обращаясь к каждой мерцающей на небосводе звёздочке, а потом велела Фитцу:

– Отпускай!

И они камнем ухнули в пустоту.

* * *

Стрелки часов на Биг-Бене показывали 23:11, вероятно, Лондон находился в том же часовом поясе, что и Затерянные города. Надо будет подумать об этом позже.

А сейчас главное не попасться людям на глаза.

Несмотря на столь поздний час, на улице было довольно много народу: на дорогах нескончаемый поток автомобилей и автобусов, на тёмных тротуарах прогуливающиеся горожане.

И хотя перед выходом Софи удалось стянуть у Грейди искажатель, казалось, все на них смотрят.

К тому же их одежда выделялась намного больше, чем хотелось Софи.

Сама она постаралась: пурпурный жакет и белая блузка с оборками не сильно выделялись среди курток и рубашек прохожих, а в дополнение к перчаткам натянула поверх легинсов несколько пар разных носков, как бы подчёркивая особый стиль. Плащ тоже решила надеть, чтобы не замёрзнуть в пресловутом лондонском тумане. Зато Киф с Фитцем в плащах и вышитых камзолах казались сказочными принцами.

– Надо держаться вместе, – напомнила Софи, когда Киф направился в сторону, кажется, Вестминстерского аббатства, и потянула его назад. Она до сих пор пыталась сориентироваться, сравнивая местные достопримечательности, словно горящие тёплым золотистым светом на фоне ночного неба, с картинками, когда-то увиденными в книгах у людей, и снимком матери Кифа.

– Тогда идите за мной, – ответил Киф. – Мне же нужно обойти окрестности?

– Да… но я не ожидала, что тут будет столько народу, так что нужно быть осторожнее, – предупредила Софи. – Идти втроём неудобно, будем постоянно на кого-нибудь натыкаться… и не выскакивай на проезжую часть, пока не скажу, – одёрнула она Кифа, двинувшегося было к пешеходному переходу. – У людей целая куча правил, когда можно идти, а когда нет, и если их нарушить…

Продолжать она не стала – не мог же он забыть некролог Итана и Элеанор.

– Ладно, так, может, вы нам позволите тронуться в путь? – съязвил Киф, и в голосе его прорезалось знакомое напряжение.

Он провёл ладонью по железной ограде и прищурился, словно стараясь сосредоточиться на ощущениях от прикосновения к металлу. А может, прислушивался к окружающим звукам.

– Ничего не узнаю. Надо найти что-нибудь знакомое.

– Ты не туда идёшь, – сказал ему Фитц, доставая из кармана какой-то мятый листок.

Софи даже не сразу поняла, что он захватил снимок леди Гизелы, и еле удержалась, чтобы не обнять за предусмотрительность.

Он показал на здание парламента.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хранитель забытых городов

Похожие книги