Валерий Вайнберг был в то время заместителем главного редактора «Нового русского слова» по финансовым вопросам. После смерти Андрея Седых стал хозяином газеты.

<p>19</p>

Яков Моисеевич Цвибак — настоящее имя Андрея Седых, главного редактора «Нового русского слова».

<p>20</p>

Трак (англ.) — грузовик.

<p>21</p>

Буся Гольдштейн — одесский вундеркинд, скрипач, эмигрировавший из России в США после революции 1917 года.

<p>22</p>

Траффик (англ.) — автомобильная пробка.

<p>23</p>

Яков Бронштейн — кинорежиссер, эмигрант «второй», послевоенной волны.

<p>24</p>

Вэлфер — пособие по бедности для неработающих.

<p>25</p>

Upper East Side — дорогой район Нью-Йорка.

<p>26</p>

Си-би-эс ( — одна из крупнейших телерадиовещательных компаний США.

<p>27</p>

Эллендея Проффер — вдова Карла Проффера, хозяина «Ардиса».

<p>28</p>

«Руссика» опубликовала роман Лимонова «Это я, Эдичка», вызвавший шок у читателей.

<p>29</p>

Видиадхар Найпол — тринидадский писатель, лауреат Нобелевской премии.

<p>30</p>

Итало Кальвино — итальянский писатель.

Перейти на страницу:

Похожие книги