– Просто беспредел, – поддержала я возмущение соседки.

– Вот-вот. Хорошо, что наши следователи сработали как надо. Я сама не видела, но мне сказали, что там такой огонь был! Этих типчиков арестовали, конечно. И поделом им.

Она глянула на наручные часы и улыбнулась:

– Ладно, побегу домой. Родители будут волноваться.

В свою квартиру я возвращалась успокоенная. Все вышло как нельзя лучше, а значит, можно было позволить себе расслабиться. Горячая ванна с ароматной пеной и маслом из розовых лепестков отлично подошла для этой цели. А интересная книга о местных легендах скрасила остаток вечера.

Почти под ночь ко мне постучали. Я почти не удивилась, открыв дверь и увидев на пороге Эла.

– Я ненадолго, – улыбнулся тот. – Принес тебе последние новости.

– Выкладывай, – хмыкнула я.

– Все было так, как ты сказала. Бандиты устроили засаду у проулка и, когда Ирия д’Эстар вошла туда, они бросили в нее по «горелке». Но Раэн поставил щит, и она не пострадала. Подрывников же взяли прямо на месте преступления.

– Зачем они это сделали? Ирия д’Эстар кому-то перешла дорогу?

– Конечно. Она вообще очень любит это делать. Слишком уж принципиальная и справедливая.

– И все равно, – я пожала плечами, – она слишком серьезная фигура, чтобы просто так на нее покушаться.

– Ты права, – кивнул Эл. – Вот только кое-кому очень нужно растрясти этот город, добавить ему хаоса и беспорядка.

– Но зачем?

– Об этом я расскажу тебе чуть позже.

– Обещаешь?

– Конечно, – он подался ко мне и провел кончиками пальцев по щеке, лаская.

Я не смогла не потянуться к его руке.

– На завтра все в силе? – спросила тихо, обнимая Эла за плечи.

– Разумеется. – Его губы скользнули по моему виску. – Мне кажется, завтрашнее свидание будет поистине незабываемым.

– Ты умеешь интриговать.

– Ты не представляешь, как хорошо я это делаю.

Эл коротко, но чувственно поцеловал меня в губы и отстранился.

– Все, пора спать.

Заперев дверь, подошла к окну гостиной и, отодвинув штору, глянула на улицу. Почти все люди уже разошлись по домам, а фонари медленно гасли, сообщая о том, что наступила ночь. Гасли и окна домов. Чем меньше становилось света, тем ярче светились звезды на небе, превращая его в усыпанный драгоценными камнями бархат. Неподвижные ели спали под снежными покрывалами. Эрнефъялл затихал…

А ведь я уже успела прикипеть к этому городу. Хотя когда-то думала, что с трудом доживу даже до весны, изо всех сил смиряя ненависть к снегу и морозу. Но Эл помог мне понять, что север по-своему прекрасен и может стать настоящим домом: уютным, гостеприимным и красивым. И совсем не хочется, чтобы в этом доме пакостили.

Сегодня мне повезло получить возможность помочь тем, кто хранил здесь порядок и покой. Надеюсь, они справятся с теми, кто хотел принести в Эрнефъялл хаос, как сказал Эл. Потому что наш город такого не заслужил.

ГЛАВА 17

Двое рослых стражей ввели в допросную мрачного, как безлунная ночь на кладбище, здоровяка. Его одежда была вся в копоти и грязи, а под глазом наливался огромный фингал. Раэн д’Эстар, стоящий в дальнем углу, удовлетворенно хмыкнул. Его супруга, которая сидела за столом для допроса, кивнула стражам и указала на стул напротив себя. Туда и был усажен здоровяк.

– Питер Хольт, тридцать девять лет, – спокойно начала глава Следственного управления, – дважды судим за разбойное нападение и один раз – за вымогательство.

Вышеупомянутый Хольт скривился и промолчал.

– Что ж, – ничуть не смутилась Ирия. – Рассказывай, кто, зачем и почему.

– Что вам рассказывать? – глянув угрюмо, проговорил бандит. – Я ни в чем не виноват. Шел себе, никого не трогал. Вдруг гляжу – в переулке что-то упало и загорелось. Я сунулся туда, посмотреть, а там как полыхнет! А потом меня об землю как швырнет. – Он потер челюсть под заплывшим глазом. – Больно, между прочим.

– Ну-ну, – хмыкнула Ирия д’Эстар.

– Так что отпускайте меня. Мне еще и лечиться придется после этого вашего произвола.

– Возможно, я бы и поверила в эту сказку. Если бы не тот факт, что твой подельник уже все рассказал.

– Да конечно, – фыркнул Хольт. – Вы меня на понт тут не берите.

– А я и не беру, – спокойно отозвалась Ирия. – Он и правда все рассказал. И о вашем плане. И о том, как следил за мной несколько недель, чтобы выбрать удобное место для засады. И о конторе, где вы встречались. Кстати, там сейчас идет обыск.

На самом деле, она занималась именно тем, что называлось «брать на понт». Второго злодея еще не допрашивали, полагая, что он в этой паре был ведущим, а, значит, и отпираться станет сильнее. Но сведения, которые им предоставила подруга Илариэлла, оказались очень кстати, поэтому сейчас глава Следственного управления делала вид, что все и про всех знает. И судя по тому, как посмурнел Хольт, риск оправдался.

– Ну что, будешь говорить? Твой дружок решил сотрудничать со следствием. А ты, если не станешь, пойдешь под суд совсем не за покушение на убийство. Ты решил напасть в городе, да еще и с бомбой, которая могла зацепить не только меня. Это, друг дорогой, квалифицируется как терроризм. А за него у нас что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Северные сказки

Похожие книги