- В таком случае, мне маленькое пирожное с джемом, - сказала Крузо, садясь напротив исландца, - кстати, Бобби, ты не в курсе, китайцы уже сели на Луну?
- Китайцы - на Луну? – переспросил Бобби, - Это какой-то новый прикол?
- Нет, сто дьяволов в печенку! – проворчал Хникарсон, - Это не прикол. Это позор для трансполярного сообщества. Мы прозевали эту тему, и теперь китайцы будут первыми людьми на обратной стороне Луны. Хочешь узнать больше - включи TV-ящик.
- Хм… - сказал бармен и ткнул клавишу на пульте, включив широкий экран на стене, и занялся приготовлением кофе.
Торверк Хникарсон повернулся к Крузо.
- …Так, ты считаешь, что я заблуждаюсь? Тогда, скажи: чем ваша программа «Hobbit landmark» отличается от нашей арктической программы «Neanderthal shelter»?
- Всем, - ответила она, - Даже в названии нет одинаковых слов.
- Да! Ты почти права! Ошибка тут в деталях формулировки! Правильно будет сказать: «Hobbit landmark» отличается ТОЛЬКО тем, что в ее названии совсем другие слова.
- Нет, Торверк! Не только.
- Ах да! – он звонко хлопнул себя ладонью по лбу, - Конечно! Еще полушарием. Наша программа в северном полушарии, а ваша - в южном! Конечно, эти два отличия такие принципиальные, что говорить о бессовестном плагиате было бы нелепо. Так, Диззи?
- Ты хочешь, - спросила Крузо, - чтобы я призналась в интеллектуальном разбое? ОК! Чтобы сделать тебе приятно, я признаюсь. Ну, легче тебе стало?
- Так, вот ты какая, антарктическая акула, - проворчал Хникарсон, - Черт возьми! Ты умеешь поставить простого исландского парня в неловкое положение.
- Маленькая женская хитрость, - с обворожительной улыбкой, пояснила она.
- Гм, - Хникарсон повертел в руках свою трубку-саксофон, - Правильно будет сказать: «маленькая хитрость из арсенала океанийской военно-прикладной психологии».
- Откуда ты это взял? – обиженно спросила новозеландка.
- Оттуда. Я, хоть и простой парень из мира кино, но не совсем тупой. А, будь я даже абсолютно тупым, после операции «Сингапурский школьный автобус» я все равно бы догадался, откуда растут ноги у вашей гигантской антарктической газовой клизмы.
- Мы просто помогли этим замечательным умненьким подросткам, - сказала она.
- Ладно, - исландец махнул рукой, - За то, что вы помогли сорока юниорам смыться из этой гитлеровской мечты, я готов извинить вашу контору и за плагиат, и за все прочее.
- О! Торверк! – лидер PR-отдела Антарктического Газового Консорциума наградила киносценариста еще одной ослепительной улыбкой, - Это так мило с твоей стороны! Кстати, откуда ты знаешь детали той сингапурской операции? Если это не секрет…
- Не секрет. Мне вчера рассказал этот белый кролик из «Amnesty International».
- Логрин Уайтмид? – уточнила Крузо, - А он-то откуда знает?
- У него, - ответил Хникарсон, - есть толстая-толстая папка, которую, по его словам, прислали из сингапурского Foreign-office. Тамошние фашисты уже сочинили супер-триллер про младенцев, обманутых австрало-новозеландской газовой мафией.
Десембер Крузо сделала большие глаза, артистично демонстрируя удивление.
- Вот как? А с чего это «Amnesty» стала делиться с тобой info по Сингапуру?
- Вероятно потому, - предположил исландец, - Что я тот хороший парень, способный пойти против всех, если все поступают несправедливо. Я не уверен, что это так, но Уайтмид сделал этот вывод из того, что я вступился в суде за несовершеннолетнюю таиландскую мусульманку, которую несправедливо записали в банду исламистов.
- Но, - заметила Диззи, - вытаскивая эту девушку из неприятной истории, ты утопил остальных мусульман и, по-моему, Уайтмид был не в восторге.
- Да, - подтвердил исландец, - но этот амнистированный белый кролик ищет любых возможных союзников. Выбор у него здесь небогатый, и я оказался в реестре.
Подошедший бармен поставил на столик серебристо-белый поднос в форме карты Антарктиды и, сгружая чашечки и блюдца, заметил.
- Не понимаю, что вы докопались до Сингапура? Маленькая, симпатичная страна, на улицах абсолютная чистота, и воздух чистый, хотя весь остров - сплошной мегаполис. Уровень жизни, образование, спорт, медицина, прогресс… В общем, круто!
- Ты бывал в Сингапуре? – поинтересовалась Крузо.
- Бывал, потому и говорю. Конечно, там есть дурацкие правила, и там какие-то дикие штрафы, но, знаете, в любой стране можно найти минусы.
- Типичная точка зрения трехдневного туриста, - констатировал Хникарсон.
- А что? – спросил бармен, - разве не так?
- Видишь ли, Билли, - исландец слегка похлопал его по плечу, - У всего на свете есть определенная цена. Когда я смотрю на что-то такое блестящее, красивое, модерновое, чистое и пушистое, то всегда интересуюсь: кто за это платит? Чем платит? И в каком объеме платит? Тут-то и зарыта дохлая свинья.
- Ну, и где зарыта эта свинья?