Нелл и Ферей были очень добры ко мне, и я не переставала благодарить их за помощь. Там и попрощались, потому что они пошли своим путем, а я своим. Было немного обидно, что у них больше нет надобности меня видеть, но наяда пообещала, что мы еще обязательно встретимся.

<p>ఞГлава 32ఞ</p>

Возвращаясь домой я тут же заметила стоящих возле ворот родителей. Мама была сонная и укутанная в халат, также, как и отец. Они тут же вместе кинулись меня обнимать. Да так крепко, словно хотели задушить. И ведь я знала, что они волновались и переживали за нас в наше отсутствие.

— Майя! — мама всхлипнула. — Доченька, как мы рады тебя видеть! Вас не было слишком долго, что там произошло?

— Надеюсь, никто из вас не ранен? — это уже отец. — В океане было много опасностей? А на островах?

— Все в порядке, я дома…

Родители перестали задавать вопросы, но по-прежнему не хотели меня отпускать, словно боялись, что я вновь могу их покинуть на долгое время. Я же не отставала и обнимала их в ответ.

Тут идиллию нарушил мой живот, оповещая всех, что я голодна. Родители мигом отодвинулись и потянули меня за руки в дом. Возле входных дверей стоял Каян, и они его тоже прихватили, чтобы нас хорошенько откормить после долгого путешествия. Мы не возражали.

Мама достала уже готовую еду, и мы с драконом уплетали ее не стесняясь. Расспросы было решено перенести на завтра, так как сейчас глубокая ночь и плюс ко всему мы устали после дороги.

— Мам… — неожиданно вспомнила кое-что и захотела сразу поведать об этом родительнице.

— А?

— Мы на затерянных островах встретили одну странную старушку… — тут мама напряглась. — Она была очень сильной и вызывала страх, но не пыталась нас убить и вообще рассказала мне о моем будущем. А потом просила передать привет тебе и тетям, но не представилась.

Мама закусила губу и нахмурилась. По-прежнему выглядела взволнованной, хотя при этом чувствовалось, что она рада услышать эти слова. Значит, догадалась, о ком идет речь?!

— Ты ее знаешь?

— Знаю, — не стала ходить вокруг да около. — Но не могу рассказать, уж прости. Это… давний друг.

— Друг? — удивилась.

— Давай кушай! — сразу переключила тему. — Ты очень бледная, тебе надо выспаться хорошенько.

Каян планировал отправиться к себе, но тут нас удивил мой отец, который предложил ему остаться и поспать в гостиной. С чего это такой добрый настрой? Раньше он вроде его не жаловал. Или решил таким образом поблагодарить за то, что присматривал за мной и вернул в целости и сохранности?

— Я пойду приготовлю тебе ночлег в гостиной, — выдала мама и убежала, оставляя нас троих на кухне.

— Ты узнала, что хотела? — неожиданно решил уточнить отец, я кивнула в ответ. — Хорошо, завтра поговорим…

Я пошла в душ, а после завалилась спать. Ночью мне ничего не снилось и вообще казалось, будто я спала как убитая. В голове только темнота. Вроде вот закрыла глаза, а когда открыла был уже день. При этом чувствовала себя отдохнувшей и довольной. Я дома!

Медленно встала и потянулась. Судя по шуму внизу, работу родители решили пропустить. Ну и славно! Я пошла в ванную и тут же испугалась, что прям здесь превращусь в сирену, но слава Богам, пронесло!

После водных процедур надела зеленый сарафан и волосы собрала в высокий хвост. Выйдя из комнаты направилась на кухню, где уже были мама, папа, и даже Каян. Стоило мне сесть за стол и присоединиться к ним, как тут же посыпались расспросы по поводу путешествия.

Вчера родители с трудом сдерживали свое любопытство, а сегодня же терпение лопнуло, и они накинулись на меня прям сразу, стараясь узнать обо всем, что с нами произошло по пути к затерянным островам и на них самих. Я старалась все рассказать, но сокращая опасные моменты.

Рассказ про Лавилию они приняли спокойно и даже с каким-то сочувствием. Я не удержалась и немного всплакнула от воспоминаний. Понятно, ведь она все равно моя родная мать…

— Моего родного отца звали Тейсон, он был человеком и занимался исследованиями на островах. А мама стала сиреной, когда во время путешествия на корабле начался шторм и все мужчины посчитали, что это вина женщин и они на борту к беде, — тут родительница покачала головой. — Ее муж Элиос и другие вытолкнули их всех в море на верную гибель, но там они повстречали Нептуна, который сделал их сиренами, и они стали его женами…

Говорила постепенно все, что узнала. Меня слушали прям напряженно, особенно мама, которая тоже в конце пустила слезу. Зато стоило сказать, кто я на самом деле, тут все и началось…

— Иииииииииии! — завизжала. — Не шутишь??? Сирена? С хвостом? Хочу посмотреть на тебя!!!

Восторженная родительница схватила меня за руку и вытащила из дома по направлению к реке. У нее блестели глаза от восторга, и она сейчас горела желанием лицезреть настоящую сирену.

Отец и Каян шли следом. При этом первый хоть и старался выглядеть равнодушно, я все равно знала, что он заинтересован не меньше, чем мама. Вот же… словно не растут и в душе как дети!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы Древней Греции [Швайг]

Похожие книги