— Понимаешь, ты сейчас человек. А рассказывал, что это значит. И многие гадают, почему я вдруг пошел на подобный шаг, что взял в жены никому неизвестную человечку.

— Ну и что, — не поняла я. — Кому какое дело. Может быть, я твоя Асайна.

— Человеческая девушка не может быть Асайной демона, — сообщил принц. — Во всяком случае, в истории подобного зафиксировано не было. Да и мало кто будет брать в жены рабыню.

— А Дарион причем? — уточнила я.

— Да при том, что мы уже пустили слух, что ты прибыла с делегацией драконов, и я потерял голову от тебя. Причем настолько, что отбил фаворитку самого Императора.

— Что? — почти выкрикнула я, но вовремя опомнилась, что мы окружены кучей демонов, которые следят за нашим каждым движением.

— Ну а что такого? — усмехнулся демон.

— А то, — зашипела я, — что в данном свете я выгляжу тупой шлю… недалекой распутницей.

— Не скажи, — подмигнул мне Визарх. — У драконов ты была любовницей Императора, а здесь стала супругой принца. Разницу чувствуешь?

— Да ну вас, с вашими придумками, — нахмурилась я.

— Кстати, если Лорды кинутся тебя приглашать на танец, отказывайся, — напоследок, когда уже музыка закончилась, посоветовал принц. — Максимум, с кем-то из драконов.

— Почему это? — удивилась я. — Хотя, после того, что ты мне сообщил, у меня все желание пропало веселиться.

— Потому что теперь Лорды на тебя объявят охоту, — объяснил демон. — Каждому захочется попробовать такую неординарную девушку.

<p>Глава 58. Бал. Продолжение</p>

После подобного заявления мне очень сильно захотелось расцарапать мор… лицо этому демону за подобные подставы. Ну, это же надо было так меня подставить. Хотя, с другой стороны, знала я это придворное общество. Одна ошибка и вся свора накинется, разрывая на части. Сразу вспомнила теплый прием от Диналии. Но она очень быстро пожалела об этом. И пусть силами я практически не обладала, но просто жертвой не буду. А демоны еще не знают, с кем связались. Думают, что я буду легкой добычей, с такой-то репутацией. Вот и нет. И в голове зародился план. Нет, я не буду следовать совету принца. И с радостью буду принимать все приглашения демонов на танцы. А Дариону ревность не помешает. Пусть это будет моей маленькой местью за прошлое невнимание и презрение. Ибо нечего.

— Спасибо за совет, — мило поблагодарила я демона, когда мы уже возвращались к тому месту, где уже ожидал Император драконов. Дарион многообещающе смотрел на меня и слегка улыбался. Видимо, он тоже думал, что я буду следовать совету демона, и откажу всем желающим со мной потанцевать.

— Леди Ангелика, окажите мне честь на следующий танец, — чарующим голосом произнес Император, протягивая мне руку. Я бросила быстрый взгляд на официального супружника, как бы спрашивая его разрешения. И когда он едва заметно кивнул, приняла предложение Императора.

— Ну и как Вам праздник, Леди Ангелика? — неожиданно официально обратился ко мне Дарион во время танца.

— Отличный праздник, — ответила я, улыбнувшись, и попыталась понять, почему он со мной так разговаривает.

— Слишком много лишних ушей, — очень тихо прошептал Дарион, почти вплотную наклонившись ко мне. — И следят за каждым нашим словом.

— Ну, тут уж вы сами виноваты, — не разжимая губ, прошипела я. — Нечего было мне такую репутацию создавать.

— Так будет лучше, — улыбнулся Дарион. — Тебя теперь не будут воспринимать, как бесправную человечку.

— Да уж, — фыркнула я и замолчала, полностью отдаваясь танцу в любимых руках. И как только я об этом подумала, на мгновенье замерла, не понимая собственных чувств. Неужели я все-таки влюбилась в Дариона?

— Что-то случилось? — сразу же спросил Дарион.

— Ничего, все нормально, — тихо отозвалась я.

— И все же? — потребовал ответа уже не Дарион, а Император.

— Все просто шикарно, — лучезарно улыбнулась я и продолжила танец молча. Но мое напускное веселье не обмануло Императора. Он стал выглядеть более напряженно, чем был до этого, хотя с расспросами не приставал. А после танца мне повезло вдвойне. К нему подошел Азарх и сообщил, что Дариона просит Повелитель на разговор. И как только я осталась одна, а Визарх тоже отправился к брату, меня тут же атаковали демоны. Их внимание мне было не особо приятно, но пришлось быть любезной. А так как меня оставили одну, то и отказать в их просьбах на танцы, совершенно не было возможности. Поэтому я веселилась, как могла и как позволяли обстоятельства. Танцев пять, наверно, прошло, пока Визарх и Дарион опомнились, что оставили меня одну. Ну, то есть, это они так думали. А за мной приглядывал Зак и, если бы что-то пошло не так, обязательно вмешался.

— Спасибо, что развлекли мою супругу, — сухо заявил Визарх, практически вырывая меня из объятий демона.

— Всегда рад помочь такой очаровательной Леди развеять скуку, — довольно улыбнулся демон и ушел, слегка поклонившись.

— Ты почему с ними танцевала? — очень тихо, чтобы не услышали другие, набросился на меня супруг.

— А что такое? — беспечно похлопала я ресницами. — Все было полностью в рамках приличий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы(Солоницкая)

Похожие книги