Берта
Фрёкен Тесман. Что же делать… надо покориться. Берта! Ты теперь нужна Йоргену в доме… необходима. Ты ведь привыкла ходить за ним… с самого его детства.
Берта. Так-то так, да уж очень мне жаль больную нашу! Бедняжка совсем как дитя малое. А тут вдруг новая прислуга! Никогда не выучиться ей ходить как следует за больным человеком.
Фрёкен Тесман. Ну, ничего, я постараюсь приучить ее. К тому же все главное я возьму на себя, понимаешь? Нет, насчет моей бедной больной сестры тебе нечего беспокоиться, милая Берта.
Берта. Кабы только одно это, фрёкен! А то я ужасно боюсь еще не угодить молодой барыне.
Фрёкен Тесман. Ну что же… сначала, пожалуй, может статься, что…
Берта. Уж очень она с виду важная.
Фрёкен Тесман. Еще бы… дочь генерала Габлера. Ведь к какой жизни привыкла она при отце! Помнишь, как она, бывало, каталась с ним верхом? В длинной черной амазонке? И с перышком на шляпе?
Берта. Как же, как же! Вот уж не думала я тогда, не гадала, что из нее с нашим кандидатом выйдет парочка!
Фрёкен Тесман. И я тоже не думала… Да, вот что, Берта, пока я не забыла, не называй больше Йоргена кандидатом. Он теперь уж доктор.
Берта. Да, да, молодая барыня тоже об этом толковала вчера ночью… как только они в двери вошли. А это верно?
Фрёкен Тесман. Конечно. Ты представь себе, Берта, его сделали доктором там, за границей. Во время их поездки, понимаешь? Я сама ровно ничего на знала, да Йорген рассказал мне об этом вчера на пристани.
Берта. Что же, конечно… он мог стать чем угодно. Такой ученый! Только не думала я, что он тоже захочет людей лечить.
Фрёкен Тесман. Да ведь он совсем не такой доктор.
Берта. Да неужто? Как же это?
Фрёкен Тесман
Берта. Так барыня велела… Терпеть, говорит, не могу чехлов на креслах.
Фрёкен Тесман. Что же… разве они и по будням будут сидеть тут?
Берта. Похоже, что так. То есть барыня, собственно. Сам-то доктор ничего не говорил.
Фрёкен Тесман. Здравствуй, здравствуй, Йорген!
Тесман
Фрёкен Тесман. Да как же мне было не заглянуть к вам!
Тесман. Даже не выспавшись хорошенько!
Фрёкен Тесман. Ну, это мне нипочем.
Тесман. Надеюсь, благополучно добралась до дому вчера с пристани? А?
Фрёкен Тесман. Добралась, добралась. Слава богу, асессор такой любезный… проводил меня до самых дверей.
Тесман. Нам ужасно жаль было, что мы не могли подвезти тебя в экипаже. Но ведь ты сама видела… у Гедды было столько картонок… все надо было забрать…
Фрёкен Тесман. Да, уж столько картонок… беда.
Берта
Тесман. Нет, спасибо, Берта, не беспокойся. Она сказала, что, если ей что надо, она сама позвонит.
Берта
Тесман. Постой… захвати, кстати, этот чемодан.
Берта
Тесман. Представь себе, тетя, весь чемодан был битком набит выписками. Просто не верится, сколько я насобирал материала в разных архивах! Замечательные старинные документы; никто о них понятия не имеет…
Фрёкен Тесман. Да уж я уверена, что ты не потерял времени за свою свадебную поездку.
Тесман. Да, смею сказать. Но сними же шляпку, тетя. Дай-ка я развяжу тебе ленты. А?
Фрёкен Тесман