- Что она имела ввиду? — спросила Малия, глядя на письмо через плечо друга.

- Она имела ввиду, что сейчас будет очень много работы. — прошептал Стайлз в предвкушении.

***

В восемь часов, как и загадывали Стайлз с Лидией, было уже совершенно темно. Малия, отправленная к Эллисон, должна была привести её через пол часа. Взмокшие, уставшие и взволнованные, ребята огляделись. Они стояли посреди поля для квиддича, которое сейчас больше напоминало арену для подготовки солдат в 18 веке. Семь мишеней для стрельбы из лука, дорожка для езды верхом и стоящие рядом с ней четыре пегаса. На другом конце поля стояла скамья, ножки которой были увиты красивыми цветами (работа Лидии). Прямо в воздухе летали разноцветные фонарики, отбрасывая на землю странные тени. На нескольких первых рядах стадиона лежали искрящиеся гирлянды.

- Чего-то всё же не хватает. — протянула Лидия, скептично оглядывая поле.

- Если только Эллисон. — сказал Стайлз, приподняв уголки губ. Взглянув в его счастливые глаза, Мартин не смогла сдержать улыбки.

- Почему вы делаете это? — спросила девочка, поправляя сбившуюся в одном месте гирлянду.

- Потому что мы друзья. — пожал плечами Стайлз и пошёл на другой конец поля помогать Скотту, который, запутавшись в проводах от «мерцающего кошмара», теперь катался по траве, пытаясь освободиться.

Посмотрев Стилински вслед, Лидия прошептала:

- Друзья.

Через пятнадцать минут раздался возглас Айзека:

- Идут!

Взмахом палочки Лидия и Стайлз сразу же погасили весь свет и, чтобы не упасть в этой кромешной тьме, взяли друг друга за руку.

- Малия, зачем мне на поле для квиддича? У меня совершенно нет настроения сейчас помогать тебе с полётами, извини. — послышался голос Эллисон. Услышав, что теперь он звучит более бодро и менее убито, нежели днём, ребята облегчённо вздохнули. Так и было запланировано. Едва заведя подругу на поле, Малия быстро отошла к ребятам, спрятавшись в темноте.

- Малия! — воскликнула Эллисон. Лидия едва не засмеялась — в голосе Арджент не было ни капельки страха, только толика раздражённости и пережитой недавно боли.

Почувствовав, как Стайлз сжал её руку, Лидия подняла палочку и прошептала:

-Окулус футурус мулус. — тоже самое прошептал и сам Стайлз. В следующий момент всё поле озарилось мягким светом фонариков и тех самых гирлянд. Цветы, овивающие поручни на трибунах и скамейку, раскрылись, и воздух сразу наполнился ароматом нежнейших роз. Когда палочкой взмахнули Айзек и Мэтт, несколько сотен бабочек, появившись из пустоты, окружили Арджент и стали летать вокруг. По рассказам Лидии, Эллисон всегда любила сказки, хоть и давно перестала в них верить. Именно поэтому в следующий момент у неё на голове по мановению палочки Скотта появилась маленькая изящная корона. У ног девочки материлизовались лук и стрелы, а самый большой и красивый пегас, подойдя к девочке, опустился перед ней на передние ноги, громко фыркнув.

- Мерлин. — прошептала Эллисон, поражённо оглядываясь. Увидев стоящего перед ней пегаса, девочка, недолго думая, подошла к нему и погладила. Тот, мягко ткнувшись девочке в ладонь, громко заржал, заставив Арджент сначала отпрянуть, а потом улыбнуться.

- Смотри, получается! — прошептала Лидия, стиснув кулаки. Только благодаря громкому вздоху Стайлза девочка вспомнила, что они всё ещё держатся за руки.

- Мисс Арджент, как насчёт небольшого соревнования по стрельбе из лука и езде верхом? — сделав глубокий поклон, спросил Скотт. Медленно кивнув, Эллисон, подобрав лук и стрелы, пошла к мишеням. Переглянувшись, ребята облегчённо вздохнули.

- Девочки против мальчиков или каждый за себя? — спросила Арджент.

- На твоё усмотрение. — ответил Мэтт, беря свой лук и колчан со стрелами.

- Значит, командами. — улыбнулась Эллисон, и, натянув тетиву, выстрелила, попав стрелой в самый центр.

- Чёрт, я же не умею стрелять из лука. — прошептал Стайлз и, выстрелив, попал в трибуну.

Девочки выиграли у мальчиков со счётом 8:3. Громко смеясь, Эллисон раз за разом попадала прямо в центр. На третью попытку даже Малия смогла попасть по мишени. Лидия же стреляла хорошо с самого начала, хотя в центр попасть у неё не получалось.

- Ну что, проигравшие, ваши последние слова. — смеясь, протянула Эллисон.

- Верховая езда. Тут мы со Скотти отыграемся. — улыбаясь, ответил Стайлз.

- Кто с кем? — спросила Лидия, теребя прядь волос.

- Я, Скотт, Эллисон и ты. — ответил Стайлз, улыбаясь от уха до уха.

- Что? Но я же. Нет! Я же не умею! — воскликнула Лидия, размахивая руками.

- Знаешь, говорят, что учёба в экстремальных условиях гораздо лучше обычной. — хохотнул Стилински и направился к своему пегасу.

- Ведь ты умеешь ездить верхом, да? — ехидно протянула Эллисон, на что Лидия лишь невинно взмахнула ресницами и пошла к своему коню.

- Тебя подсадить, Лидс? — спросил Стайлз, глядя на попытки Мартин оседлать коня.

- Ну уж нет. Я сама справлюсь. — ответила девочка и, когда мальчик отвернулся, легко запрыгнула в седло, ловя на себе насмешливый взгляд Мэтта.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги