За тот день, мы получили незабываемый опыт с обещанием от наставницы, побыть в засаде на месте другого члена команды. Вот только, даже после проведенной проверки нам не разрешили подойти близко к дому, где отдыхал раненый джонин, так как тренировка тренировкой, но тайна миссии на первом месте, поэтому такой риск был признан неприемлемым. Хотя, нам и не нужно было приближаться к Какаши, чтобы узнать на месте ли он, ведь не в его состоянии было уходить далеко от дома. Ну и никто не отменял посаженного шпиона, который и в этот раз нам позволил подслушать интересный разговор.


-Ну, что скажете по поводу рассказа старика о герое?


Задала нам вопрос Анко, после прослушанного монолога.


-Да чего тут непонятного? Кайза настоящий герой, а Гато бандит, его нужно наказать!


Тут же высказалась Наруко.


-Угу, угу.


Поддержала ее Хината.


-За что мне достались такие бестолковые ученики?


Задав риторический вопрос, потерла переносицу Анко.


-Ладно, еще простительно седьмой команде быть тупыми, они же будущие боевики, а вам, должно быть стыдно, что не можете проанализировать людей из такого подробного рассказа.


-Эм, Анко. Вообще-то Наруко, так-то права насчет тех двоих. Но видимо ты имела в виду других людей?


Не согласился я с обвинениями Митараши, насчет наших умственных способностей.


-Хм. Ладно, на этот раз прощаю.


Ответила Анко, переставая нас сверлить раздраженным взглядом. После чего она села перед нами на бревно и забросила ногу на ногу, собравшись прочитать очередную лекцию.


-Запоминайте, всегда, даже в рассказах обращайте внимание на окружение и на то, как оно реагирует и действует. Вспомните, как вначале старик описал детей.


-Да они просто маленькие гады, ух я бы им врезала если бы встретила.


Первой высказалась Наруко.


-Они обижали Инари и собаку и чуть их не убили.


Более конкретно высказалась Хината.


-Ну, местные дети трусы, причем все.


Дополнил я их описание.


-Так, уже лучше.


Похвалила нас Анко.


-Вот только вы забыли об окружении. Старик рассказал все это будничным тоном, как будто бы не его внук подвергся тогда нападению.


-Точно, о герое он говорил так эмоционально, а внука как будто бы вскользь упомянул.


Подтвердила Хината слова учительницы, которая вслушивалась в слова старика видимо внимательнее нас.


-Угу. Дальше давайте вспомним момент, когда Тазуна говорил о становление героем. Вам это будет труднее понять, но он описал ту ситуацию критической, с которой смог справиться только один человек. Теперь я вам объясню, что меня зацепило в этом моменте.


В этот раз Анко не поручила нам самостоятельно искать скрытый смысл, а решила сама все объяснить.


-Мы имеем целую деревню рыбаков, которые всю жизнь проводят на воде или в ней, рыбача на реках и в море. А теперь скажите мне, должны ли такие люди хорошо плавать и не бояться быстрой реки?


-Ну, наверное, да. Для них же вода родная стихия.


Высказал я общее мнение.


-Вот и я так думаю, если конечно все местные рыбаки не трусы, боящиеся выйти в море даже при небольшой качке. Ну а раз мы не знаем, какие там были люди, то пока опустим этот момент и перейдем к следующему.


Отмахнувшись рукой от сказанных слов, Анко, как будто бы перевернула страницу. После этого, она перебросила другую ногу на ногу, отчего я чуть не потерял нить разговора.


-Старик сказал, что пришлый мужик стал не просто героем, а героем целой страны. Понятное дело, что таким зятем можно было гордиться и хвалиться перед соседями, но вот только вся слава Кайза не помогла ему выжить. Став голосом народа, рыбак видимо переоценил себя и захотел лучшей участи для людей, вот только люди, видимо этого не хотели.


-О чем вы, учитель?


Переспросила Хината.


-Вот именно, о чем вы говорите? Я не пойму, причем тут слава и люди, вы ведь о герое говорили?


Поддержала Наруко подругу. Я тоже не смог сопоставить события, поэтому просто продолжил слушать молча.


-Хех. Скоро вы все поймете, а сейчас дайте я договорю.


Перебила Анко возмущение девочек.


-У Гато конечно есть большая компания и большие связи, но вы думаете, что абсолютно все подчиненные пришли в тот день убивать одного человека? Вряд ли. Максимум, набрали пару десятков человек и то, только для массовки и запугивания. А теперь подумайте, разве жители целой страны не могли спасти одного человека? Не отвечайте, это риторический вопрос.


-Получается…


Замолчала Наруко, не успев озвучить свою мысль до конца.


-А ничего не получается.


Развела руками Анко.


-Эээ…

Синхронно издали мы не понимающий звук.


-Для выводов, одного рассказа мало, но направление расследования понятно.


-Расследование?


Переспросил я.


-Да, раз уж вы справились со слежкой, следующим моим заданием будет шпионаж. С завтрашнего дня я сама буду присматривать за седьмой командой, а вы погуляете по деревне и сами посмотрите на людей и послушаете слухи. Главное не попадитесь, а в остальном вы можете действовать, как захотите.


Своим приказом, Анко дала нам карт-бланш на миссию.


-То есть мы сами должны разузнать все о прошлом герое и о людях?


Уточнила Наруко наше задание.


Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Паразит

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже