— Может, стоит его просто покормить, — заговорил Стрэйб, когда они оказались возле пегаса и свалили гербарий в кучу. — Я не думаю, что стоит так рисковать.

— Я не буду рисковать, — покачала головой друидка, перебирая груду растений. — Я не собираюсь тратить много сил. Я хочу лишь помочь ему окрепнуть, а уже после попытаться его откормить.

— Понятно, — со вздохом ответил гвардеец. — Только прошу, не рискуй. Почувствуешь, что…

— Да, я поняла, — бросила Авива и, положив одну руку на растения, а другую на морду пегаса, прошептала. — Trallwyso. Byddaf yn cymryd un bywyd, ond byddaf yn helpu'r llall (Переливание. Жизнь одну я заберу, но другому помогу).

Знаки на теле друидки вспыхнули и процесс передачи начался. Поначалу Атон не замечал никаких улучшений. Цветы вяли и ссыхались прямо на глазах, но пегас по-прежнему лежал, не в силах подняться. Лишь когда груда растений уменьшилась вполовину, пегас зашевелился. Авива сразу же убрала руки и отошла на пару шагов назад. Пегас, что десять минут назад лежал при смерти, подогнул ноги и начал переворачиваться на живот. Не сразу, но у крылатого коня получилось встать и даже сделать несколько неуверенных шагов вперёд. Ноги его дрожали, да и вид был болезненным, но он все ещё дышал — и это главное.

— Живой, — с улыбкой проговорила Авива. — Живой…

Глаза девушки дрогнули и закрылись. Если бы Атон вновь не оказался рядом, то друидка упала бы лицом в землю, но гвардеец вовремя подхватил её.

— Вот ведь… дурная, — прошипел Атон, подхватывая свою спутницу. — Просил же, — убедившись, что девушка просто потеряла сознание, гвардеец посмотрел на фею, которая всё ещё держалась неподалёку. — Овраг или что-то похожее. Помоги найти, пожалуйста.

Фея мигнула и, поднявшись ненадолго в воздух, чтобы сориентироваться, спустилась к земле и повела человека туда, куда он просил. Когда Атон уже собирался идти, то увидел, что спасённый пегас собирается следовать за ним.

— Нет, — покачал головой Стрэйб. — Останься здесь, — он кивнул на всё ещё большую кучу разных растений. — Поешь, а после я вернусь и принесу ещё. Ты ещё слаб.

Крылатый конь несколько секунд смотрел на человека, словно обдумывая слова, а после медленно повернулся к горе растений, что спасла ему жизнь, и принялся щипать зелень. Убедившись, что пегас за ним не последует, Атон пошёл за феей.

“Мне начинает казаться, что местные начинают меня понимать. Фея, теперь пегас… Либо я чему-то научился у Авивы, либо же местные обитатели куда умнее людей — ведь мои собратья порой и с десятого раза не понимают, что от них требуется”.

<p>ГЛАВА 7. БЕДА В ТУМАНЕ</p>

Владения ветра

Когда Атон вернулся, Авива уже грелась у костра.

— Тебе лучше? — спросил он, присаживаясь у огня и доставая флягу с водой.

— Я хорошо отдохнула, — кивнула друидка. — Спасибо, что в очередной раз позаботился обо мне.

— Это уже входит у меня в привычку. — с улыбкой ответил Атон, протягивая девушке последние куски вяленого мяса.

— Где фея? — спросила она, пробуя незнакомую пищу. — И пегас? С ним всё хорошо?

— Фея отвела меня сюда, — он оглядел очередную низину, в которой они укрылись от ветра, — а после куда-то… улетела. Пегас недалеко отсюда. Он хорошо поел, нашёл речку и сейчас там. Выглядит намного лучше.

— Это хорошо, — с улыбкой ответила Авива. — Думаю, скоро мы сможем отправиться к владычице.

— Авива, — с серьёзным видом обратился к спутнице Стрэйб. — Ты мне доверяешь?

— Что, — переспросила друидка. — К чему этот вопрос?

— Ты считаешь, что я уже стал уже достаточно опытным для этих миров? — вновь спросил гвардеец.

— Да, ты стал куда мудрее, чем при нашей первой встрече, — наконец ответила девушка, — но я не понимаю, к чему ты это.

— К владычице Вэре я отправлюсь один, — наконец произнес он. — Ты сама сказала — я куда сильнее тебя, поэтому ты останешься здесь. Путь нам предстоит ещё долгий, твои силы нам могут понадобиться.

— Но… — начала было Авива, но вдруг осеклась и опустила глаза. — Ты уверен в этом?

— Как никогда, — спокойно ответил Атон, поднимаясь на ноги. — Я мог отправиться к ней и раньше, но прежде решил дождаться твоего пробуждения и сказать тебе это.

— А если бы я сказала, что ты ещё молод, как семя древа? — подняв глаза на спутника, спросила она. — Что бы тогда ты делал?

— Отправился бы к владычице, — повернувшись к спутнице, ответил Атон и слегка улыбнулся. — Только в этом случае я бы волновался куда больше.

Друидка несколько секунд смотрела на гвардейца, а после поднялась на ноги и, медленно приблизившись, обняла его.

— Прошу, будь осторожен, — прошептала она у самого уха.

— Как и всегда, — в тон ответил капитан. — Как и всегда.

Из вещей Атон взял с собой только початую флягу, верный меч и кинжал. Стрэйб не хотел брать его, но вспомнив слова Броука, который говорил, что в нём сила владыки Элбана, решил взять.

“Чем больше на мне будет меток владений, тем спокойнее должен пройти разговор. По крайней мере, я на это надеюсь”.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги