— Хорошо. Надеюсь, ты все хорошо разглядел и запомнил, потому что больше ты никогда не увидишь эту задницу, — пошутила я.
Веселая ухмылка Джейсона превратилась в опасную. Он шагнул вперед и схватил меня чуть ниже бедер и наклонился так, что его рот оказался над моим
— Не беспокойся, Сладкие Щечки. Мне всегда говорили, что у меня хорошая память, — сказал Джейсон, и я затаила дыхание.
Но он просто оставил меня в таком подвешенном состоянии, что я была готова разрушить эту невидимую стену между нами. Было невероятно мучительно, будто кто-то перед твоим носом помахал стаканчиком с мороженным, в то время как ты пыталась завязать со сладким.
Джейсон наклонился еще немного вперед, так, что его грудь коснулась моей, а затем поцеловал меня. Его свободная рука зарылась в мои мокрые волосы, притягивая ближе. Все случилось быстро, и закончилось, не успев начаться. Но его мягкие губы оказались на моих, и на мгновение мне показалось, что я утонула в нем.
Когда он отстранился, я распахнула глаза и старательно подавила стон. Не говоря ни слова, он отошел от меня и покинул ванную, будто был королем Сиама. Я бы сказала что-то дразнящее, но мое настроение уже изменилось. Он был как непредсказуемая летняя гроза: в одну минуту ненавидел меня, в другую — хотел поцеловать. И по тому, как стремительно он вылетел из комнаты, я предположила, что его маятник снова качнулся.
Оставшись неподвижно стоять на своем месте, я пальцами медленно провела по нижней губе. Это был очень, очень хороший поцелуй. Для сравнения, каждый поцелуй, который у меня был до этого, представлял собой простое движение лицевых мышц. Что ж, думаю, мне следовало начать копить энергию для Джейсона Монро, так как я чувствовала, что она мне точно пригодится.
Я стояла и обмахивалась еще добрых десять минут, пока не сообразила, что мистер Паучок все еще может быть где-то в ванной. Нет. Нет. Я выбежала и закрыла дверь. Полагаю, больше я никогда не войду в ту комнату снова.
Проблема была решена.
***
Тридцатью минутами позже, после звонка Саммер и восстановления своего достоинства, я спустилась по лестнице в поисках еды. Мой звонок ей был не долгим, но она успела проинформировать меня, что на следующий день машина прибудет ровно в восемь утра, чтобы отвезти меня в Биллингс, штат Монтана. Я старательно избегала встреч и фотосессий, пока была в Монтане, но они все-таки настигли меня, и полностью заняли на два дня. Это была фотосессия для французской линии парфюма, а компания купальных костюмов хотела утвердить первоначальную модель для «Коллекции Бруклин Хат». Это займет всего пару дней, но мысль покинуть ранчо — покинуть Джейсона — была мне не по душе.
Я спустилась с последних ступенек, пытаясь выкинуть странные чувства из своего разума. Может, я просто была голодна. Обычно это виновник любого моего плохого настроения.
— Привет, Бруклин, — позвал Дерек, когда моя нога ступила на последнюю ступеньку. Он стоял в дверях кухни с игривой улыбкой на лице. Его обтягивающая футболка была грязной от работы, а волосы торчали из-за того, что он весь день носил ковбойскую шляпу. В общем, он все еще был милахой.
— Слышал, ты неплохо кричишь, — сказал он с наглой улыбкой.
Мой взгляд метнулся к Джейсону, который сидел за столом позади него. Его темные волосы скрывали глаза, когда он смотрел в свой телефон. И хотя он молчал, его злорадная улыбка говорила о том, что подшучивания Дерека доставляют ему большое удовольствие.
Прежде чем я смогла ответить, ЛуЭнн сорвала с печенья полотенце и хлопнула им по затылку Дерека. По кухне пронесся громкий шлепок, и Дерек наклонился вперед, чтобы она не смогла достать до него.
— Брук, не обращай внимания на этих двоих. Клянусь, они никогда не вырастут, — произнесла она, пожимая плечами в духе «ну, что с ними поделать», когда я шагнула в дверной проем.
— Именно поэтому я рада, что уезжаю в Биллингс на два дня, — объявила я, бросая на Дерека игривый взгляд.
Нижняя губа Дерека выпятилась, как у пятилетнего ребенка.
— Правда?
Я кивнула.
— Да, моя ассистентка приготовила мне занятия на целых сорок восемь часов.
Не говоря ни слова, Джейсон отодвинул стул так, что деревянные ножки заскрипели по полу. Мы втроем повернулись, чтобы посмотреть на него, но он ничего не сказал. Вместо этого Джейсон подошел к холодильнику и вытащил оттуда банку пива с нижней полки.
— Хочешь, Дерек? — спросил он, готовый достать вторую банку.
— Естественно, — ответил он.
— О, нет, спасибо. Я в порядке, — поддразнила я, опираясь бедром на кухонную стойку и делая вид, что не смотрю, когда он наклонился, доставая третью бутылку.
Когда он передал ее мне, после того, как выпрямился, его карие глаза встретились с моими.
— Мои извинения. Не думал, что ты — фанатка пива, принцесса.
— Оу, он зовет ее принцессой, — сказала ЛуЭнн, отходя от печки.
Дерек и Джейсон усмехнулись, а я закатила глаза.
— Позвольте вас заверить, это не ласковое обращение, — ответила я.
Джейсон, защищаясь, поднял руки.
— Кто сказал, что нет?