Лея взяла Хэна за руку и поцеловала бы, если бы не взгляд йавы.

— Надо попробовать, — сказал Хэн. Лея кивнула.

— В таком случае лучше нам согласиться с ее предложением. — Она потянулась к аптечке и повернулась к йаве: — Где можно перехватить песчаных людей?

Хират ответила долгой тарабарщиной.

— Когда разберетесь с ногой, — сказал Ц-ЗПО — Она хочет быть уверена, что вы не измените условия снова.

— Ладно, — сказала Лея. — Это честно. Чубакка зарычал и стукнул себя по лбу.

— Ну, молодец, — устало покачал головой Хэн. — Теперь нам никогда не дождаться от нее ничего. Хират недовольно протрещала что-то в ответ.

— Она не такая, — перевел Ц-ЗПО.

— Ну конечно! — Хэн подмигнул Чубакке: — Ты, поди, такое и раньше слыхал, а?

Хират разразилась тарабарщиной, состоящей из сплошных проклятий.

— Ох беда! — воскликнул Ц-ЗПО. — Не думаю, что это стоит переводить!

Она все еще ругалась, когда Лея, пользуясь ее отвлеченностью, схватила йаву за ногу и потянула. Раздался мягкий щелчок. Глаза под капюшоном закрылись.

— Лея, ты что, не слышала, что я сказал насчет йав. С ними можно работать только по предоплате. Только.

— Хэн, ты что, был готов заставлять это существо страдать, пока оно не рассказало бы нам то, что надо?

— Ну, если ты об этом

— Кроме того, у нее нога сломана, — добавила Лея. — Ей придется с нами поехать. Хэн приподнял бровь.

— Этим ты мне и нравишься.

— Быстро схватываю?

— Круто переговоры ведешь.

* * *

Через два часа Лея и Хэн прошли уже на десять километров в глубь каньона, укрывшись в тени небольшой расселины, отходящей от основного ущелья. В этой расселине можно было принять сигнал. Они ждали, глядя на то, как бегут секунды на хронометре, пока Мон Мотма подойдет к голокомму в своих личных апартаментах. Хотя плечо все еще болело, благодаря бакте Лея уже могла двигать рукой, как будто и не было вывиха, — разумеется, не без болевых эффектов.

Большая часть каравана аскайанцев давно исчезла в лабиринте расселин, но Борно был всего в десяти метрах от них, сидя на рососпиннике и готовясь взять у них голокомм. Чубакка и Ц-ЗПО ждали вместе с Хират у края небольшой пещеры, где спрятали все еще включенный ховерскаут. Сквибы — вероятно — все еще оставались в пещере, пытаясь включить реактор их «собственного» пескохода без ключа — инициализатора, который Хэн подобрал в куче мусора, разбросанного тускенами.

— Верховный советник что, вообще не знает, что такое вовремя? — поинтересовался Хэн. Он был облачен в броню штурмовика, как и Лея, и охладитель работал на полную мощность. — Уже две минуты прошло.

Лея уже знала, что сейчас на «Химере» засекли подозрительное сообщение по ГолоСети и доложили о нем вахтенному командиру — может, даже тому самому капитану Квентону, что был на аукционе. Через пять минут после того, как его известят, появится первая группа и обнаружит Борно на краю каньона с голокоммом, который помашет им рукой. Через минут пятнадцать-тридцать, если повезет, — появится штурмовой челнок.

Если все пойдет по плану, капитан роты поверит покаянной истории на электронном планшете, который оставит Борно, и примется искать их посреди Великого Чотта, даже не удосуживаясь поисками лидера каравана. Если все пойдет не по плану… Борно обещал, что живым не сдастся, и Лея верила ему — даже если он клялся в этом лишь потому, что никому не выдаст местонахождение своей деревни.

Изображение Мон Мотмы замигало на голокомме, ее волосы были растрепаны, глаза все еще сонные.

— Лея? Извини…

— Ничего, — перебила Лея. — Но у нас всего шестьдесят секунд, потом придется отключаться. Лицо Мон Мотмы стало куда собранней.

— Понимаю. Картину достали?

— Нет, но и имперцы пока нет, — ответила Лея. — Есть новости насчет задания Призраков. Местные источники сообщили, что локальные силы уже выдвинулись на задание и связаться с ними нельзя. Повторяю, связаться с ними нельзя.

— Местные источники? На Татуине?

— Долгая история. Времени нет, — сказала Лея. — По-моему, они надежные.

Мон Мотма помрачнела.

— Лея, когда Люк передал твой доклад, я решила отозвать Призраков. Приказ уже закодирован и отправляется через тридцать часов.

— Отменить можешь?

Мон Мотма прикусила губу, опустив взгляд, и покачала головой.

— Без картины не могу. Не знаю, когда имперцы начнут взламывать коды старым ключом:

— Но о Сети они узнают, — закончила Лея. — И этого будет достаточно.

— Ты знаешь, чем мы рискуем. Лея знала — боевой группой целого «звездного разрушителя», Веджем Антиллесом, Призраками… возможно, Пронырами и еще парой элитных эскадрилий.

— Понимаю, — сказала она. — Дай нам тридцать часов.

— Нам? — спросила Мон Мотма. Лея кивнула:

— Хэн тоже этим занимается. Мон Мотма улыбнулась:

— Скажи, что мы рады его возвращению. Новая Республика по нему скучала.

Лея повернулась и увидела, что Хэн презрительно усмехается голограмме.

— Он будет очень рад это слышать. Пусть ваши помощники отслеживают все возможные каналы связи. Я не знаю, когда снова выйду на связь, но это уже будет не с этим передатчиком.

— Я им скажу, — сказала Мон Мотма. — И, Лея — да пребудет с тобой Сила.

— Спасибо. Она нам не помешает.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звёздные войны

Похожие книги