и улыбнулась ей.

- Спасибо тебе, Перхта, за то, что позволила узнать себя лучше. Разобраться, кто

я есть и насколько я могу любить. Спасибо тебе за всё, будь благословенна, —

прошептала я дверям и обернулась, встречая рассвет нового дня с надеждой на

судьбу.

Глава 36.

- Лорель…

Я распахнула глаза, села на постели в номере отеля и нахмурилась. Вокруг меня

сгустился туман и была непроглядная ночь. Туман? В комнате? Что за

ерунда?! Я тряхнула головой, закрыв глаза и вновь их открыв, ничего не

изменилось.

Я раскрыла ладонь, на которой лежало кольцо Яна и разочарование постигло

меня. Он ушёл вчера ночью, а мы должны были уехать и легли отдохнуть перед

дорогой, вновь забронировав билеты до Лондона из Праги.

Но сейчас ночь, а мы вернулись уже на рассвете.

Я повернула голову в сторону постели Кейт, но там спал Джон.

Кейт и Риз уединились, и Джон поменялся с подругой местами, — вспомнила я.

- Чёрт! Мы проспали! — воскликнула я и вскочила, стараясь разбудить парня,

но он только отмахнулся и перевернулся набок.

- Лорель…

Я замерла. Это голос Яна, он зовёт меня. Он вернулся? Я опустила голову на

ноги, их окутывала молочная дымка.

- Лорель…

Голос уже прозвучал рядом со мной, и я обернулась, но никого не было. Я

подбежала к окну и распахнула шторы, замок светился огнями внутри.

Он тут! Он ждёт меня! Что-то пошло не так? Его вновь обвинили?

Мысли хаотично боролись друг с другом. Быстро натянув джинсы, кроссовки и

накинув куртку на футболку, в которой я спала, я вылетела из номера и

побежала.

Он вернулся, он тут. Мой любимый тут! Мне хотелось кричать от радости,

пока я неслась по улицам к замку. Перепрыгивая через ступеньки, я добралась до

двери и потянула её на себя.

Я вошла в освещённый зал, в котором мерцали свечи, убранство было иным, чем

я его помнила. Неожиданно я почувствовала, что на мне слишком много

одежды и посмотрела вниз. По ногам струилась длинная пышная юбка тёмно-

синего цвета, переливающаяся камнями. Руки были затянуты по локоть в

белые перчатки, и на левой руке на безымянном пальце красовалась

«Метаморфоза».

- Миледи, позвольте мне вас проводить к графу, — по правую сторону появился

мужчина в ливрее и поклонился предо мной.

Я только кивнула и последовала за ним. Ещё полностью не понимая, что сейчас

произошло. Юбки при каждом движении шуршали, но трепет от встречи с

ним перекрывал весь сюрреализм ситуации.

Мужчина указал на рыцарский зал и я вошла в комнату, освещенную свечами.

- Лорель, — Ян обернулся, и его губы тронула улыбка.

Это был он во всём великолепии, с искрящимися синими глазами, и моё сердце

пропустило удар. А затем забилось с такой силой, что я приложила руки к

Перейти на страницу:

Похожие книги