Расчесывая волосы прядь за прядью, с удивлением отметила, что они высыхают слишком быстро. Не иначе гребень работает как фен. Электричества нет, так женщинам в помощь заряженные магические вещички. Очень удобно. Но интересоваться на счет всех этих весьма полезных предметов личной гигиены не стала, сейчас нужно кое-что другое выведать.

— Кэр, могу я задать тебе вопросы?

— Конечно, милая, — откликнулась та, продолжая свое дело.

— Что означает харнаина-спросила первое, что меня больше всего интересовало на данный момент.

— Кто сказал?

— Ваш хозяин- получилось вопросительно, так как не была уверена кто в доме настоящий хозяин.

— Надо же, а я-то думала, лиер тебя для других целей к себе решил поближе поселить, — задумчиво пробормотала женщина, не прерывая своего занятия. А затем воскликнула: — И ведь Хромир ни словом не обмолвился, вот старый засранец! — И уже тише добавила: — Но об этом лучше спросить самого лиер Дартаара.

— А ты не знаешь?

— Знаю, но мало что. Да и не положено мне об этом говорить.

Вот как. Ладно, не гордая, спрошу у Дартаара. Правда, не очень хотелось с ним вообще общаться, у него темная аура, воздействующая на меня странным образом. Будь моя воля, держалась бы от этого эльфа как можно дальше и не позволяла себя касаться. От его прикосновений на меня накатывало спокойствие. И это было ненормально. Двоякое чувство разрывало меня на неровные части рядом с Белым плащом, вгоняя в ступор.

— Хорошо. А как насчет платья-У тебя простое и грубое, да и у женщин на кухне совсем другого фасона.

— Милая… — Кэр запнулась, словно она произнесла нечто запрещенное. Послышался вздох и невозмутимый дальнейший ответ:? тебя селят в Зеленые покои, а это особая привилегия.

Что за привилегия такая-И похолодела: неужели я буду служить для чего-то развращенного-В животе мгновенно собрался липкий холодный комок, а ладони вспотели. Так, Елька, возьми себя в руки, еще ничего неизвестно, поэтому расспрашиваем дальше. Глубоко вздохнув, как можно более спокойно продолжила:

— Ясно. А что такого в Зеленой комнате-И почему я удостоилась такой особенной чести?

— Милая, лиер Дартаар сам ответит тебе на эти вопросы, ты меня лучше о другом спроси, на что я действительно могу дать ответы, — тяжко вздохнула моя собеседница, методично перебрасывая подсушенные локоны мне на грудь.

Я задумалась. И правда, если интересоваться, то о том, сколько здесь ходов и выходов, охраны, рабов и кто из семейства тут живет.

— Судя по всему Дартаар…

— Лиер Дартаар, — поправила меня Кэр.

— Лиер Дартаар, — послушно повторила я, — тут главный?

— Да, он хозяин Седьмого Дома.

О, выходит мужчины у сумеречных эльфов главенствуют. Приятная новость, не знаю что делала бы, окажись главой дома женщина. Женщины намного опасней мужчин, если вспомнить тех же дроу.

— А родители его в гостях-прикрыв глаза, попыталась расслабиться под осторожными и умелыми пальцами Кэр.

— Нет, они тоже здесь живут. Лиер Харнаин отдал бразды правления старшему сыну двадцать лет назад.

— Старший-Есть еще дети?

— Да. Лиер Тсабаун средний сын. Он скоро женится. Лиер Алакиндор. Он по заданию находится в Фенреле. И еще имеется младшая дочь лиера Пандаледона.

Ни фига себе эльфы плодовитые! Не то, что Толкиеновские, болезненные и чахнущие, если вдруг что не так. Мне, конечно, очень нравятся эльфы Толкина, но слишком ранимые и нежные существа.

— А вам разрешается отсюда выходить-На рынок там, например?

— Конечно, но только с охранной.

— Бояться, что сбежите-понимающе хмыкнула я.

— Нет, деточка. Раба могут украсть.

— Как это-я аж развернулась на сиденье, чтобы взглянуть на Кэр, но она быстренько вернула меня в прежнее положение.

— А вот так. — Она протянула руку через плечо, показывая замысловатый кожаный ремешок на запястье с какими-то выведенными знаками. Чем-то он был схож с тем, что нацепил на меня Дартаар, только то было настоящее украшение. — Снять такой браслет нам — рабам — не под силу, а вот сумеречным эльфам, да еще и сильным магам, запросто.

— А разве нет родовой магии Дома защищающей вас от посягательств полностью-Типа там молнии, разряда тока ну или не знаю… — Развела руками в стороны.

— Раз мы ходим с охранной, значит, нет, — резонно заметила женщина, мгновенно заявив: — Все готово.

И только сейчас заметила, что волосы мои собраны на затылке и сколоты какой-то заколкой, а легко завитые локоны спускаются по спине тяжелым водопадом.

— Теперь идем, милочка, комната, скорее всего уже готова.

Послушно поднялась, развернувшись к женщине лицом.

— И все-таки кем буду работать?

Кэр как-то замялась, спрятав синие глаза за ресницами.

— Ох, как быстро время-то пролетело! А ведь мне нужно проследить еще за готовкой ужина, — быстро перевела тему Кэр, шустро засеменив к выходу. — Не отставай, милочка.

Мне ничего не оставалось, как последовать за женщиной недовольно ворча под нос. Мои подозрения стали бодрее поднимать головы. Я готова на все, кроме интим услуг. И если Белый плащ решил что я девица легкого поведения, то он очень быстро об этом пожалеет. Буду драться до последнего. А теперь спокойствие и только спокойствие.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги