— Хорошо, Мадара-сан, — подавив эмоции, спокойно кивнул Итачи; он прекрасно понимал, что продолжать демонстрировать своё недовольство чревато последствиями.

Тем временем они достигли места назначения — впереди уже виднелась вывеска «Дырявый котёл», незаметная для маглов, как и сам трактир. Под ней остановился, поджидая Учих, Дейдара.

— Кстати, мальчишка знает про то, что у тебя был приступ, — негромко сказал Мадара Итачи, — и, кроме того, догадался, что это я чуть тебя не убил, — он усмехнулся, увидев лёгкое замешательство на лице Итачи, и первым подошёл к подрывнику. — Это здесь?

— Да, — отозвался Дейдара.

Втроём шиноби вошли в общий зал «Дырявого котла», где как всегда было очень шумно и людно, быстро пересекли его и вышли на задний двор. Там Итачи достал волшебную палочку и постучал по строго определённому кирпичу стены; тотчас же в стене появилась дыра, которая быстро увеличилась до большой арки — и шиноби шагнули на мощёный булыжником тротуар Косого переулка.

— Делайте, что вам надо, через час встретимся здесь же, — сказал Мадара и, не дожидаясь ответа, влился в поток волшебников и волшебниц, ходивших по улице.

Акацуки переглянулись.

— Куда это он, мм? — настороженно поинтересовался Дейдара.

— Кто знает, — отозвался Итачи, в принципе даже довольный тем, что Мадара избавил их хотя бы на час от своего общества.

Не теряя времени зря, нукенины направились в магическую аптеку. Пока Дейдара, вооружившись длинным списком ингредиентов, который ему дал напарник, гонял пожилого травника за всем необходимым, Итачи, стоя в стороне, задумчиво наблюдал за товарищем.

Уже сейчас Дейдара знает много, больше даже, чем Сасори, с которым Итачи связывало куда больше проведённых бок о бок лет, чем с подрывником. Впрочем, эта давняя связь вовсе не означала, что он доверял кукольнику. Как и любой человек, постоянной ведущий какую-то свою игру, Сасори настораживал, и хотя он был посвящён в некоторые секреты товарища, ближе подпускать его Итачи вовсе не имел намерения. Всё-таки с Дейдарой проще — он более прямолинеен, не скрывает того, что думает, за хитрыми взглядами и загадочными полуулыбками. Поэтому, пожалуй, Итачи был даже рад тому, что не с Сасори, а с его напарником делит тайну воскрешения Мадары.

Итачи против воли тяжело вздохнул; стоило подумать о напарниках, ему тот час же вспомнился Кисаме. Скучал ли он по своему боевому товарищу? Пожалуй что нет. Не хватало ли Учихе его? Однозначно.

Был бы Кисаме здесь, было бы проще. Ему Итачи доверил бы и воскрешение Мадары, и правду об их Лидере, Нагато, и грандиозные планы Обито… Но Кисаме рядом не было. В то же время Итачи понимал, что кому-то должен рассказать правду, учитывая возможность того, что Мадара опять передумает и всё-таки придёт за оставшейся у него чакрой. В отличие от многих признанных гениев, Итачи не страдал излишней самоуверенностью и всегда трезво оценивал свои возможности и возможности своих врагов, а потому прекрасно понимал, что если его воскресший предок, теперь ещё и вернувший свой Мангекью Шаринган, нападёт в полную силу, у него практически нет шансов выжить.

— Ты придумал, что нам делать с ним, мм? — спросил Дейдара, когда они вышли из аптеки.

— Мы не можем с ним ничего сделать, — честно признался Итачи, пробираясь через толпу в сторону книжного магазина. — К сожалению, мы упустили свой шанс.

— В смысле?

Акацуки вошли во «Флориш и Блоттс», где столпотворение было просто чудовищным. Продолжая хранить молчание, Итачи — а вслед за ним и Дейдара — направился в самый дальний отсек, тёмный и совершенно безлюдный.

— Ты какого чёрта творишь?! — крикнул парень, всё-таки успев зажмуриться прежде, чем посмотрел в Шаринган. Мгновенно бывший АНБУ прижал подрывника спиной к высокому, до потолка, стеллажу с книгами, не оставляя возможности сбежать.

— Открой глаза, Дейдара, — приказал Итачи.

Но Дейдара решительно замотал головой и с силой ударил его кулаком в солнечное сплетение; Итачи поморщился, но постарался абстрагироваться от острой боли и перехватил руки подрывника. Тот попытался вывернуться, но Итачи держал крепко.

— Сопротивляться бесполезно, — негромко сказал он. — Просто сделай, как я говорю.

— Да пошёл ты!..

Нахмурившись, Итачи отпустил одну руку Дейдары и прежде, чем тот успел нанести новый удар, быстрым движением поднял веко парня. Взгляды встретились — и Дейдара вмиг ослаб и прекратил вырываться. Итачи было неожиданно неприятно от того, что он делал, но других вариантов не было. Не прерывая гендзюцу, он стал исследовать мысли товарища, ища в них подвох, умысел, даже сговор с Мадарой — и остался доволен, не обнаружив ничего подобного.

Развеяв иллюзию, Итачи перестал удерживать подрывника и отступил назад. Сам же Дейдара, едва сознание вернулось к нему, судорожно вздохнул, попытался ухватиться за книжную полку, стараясь не упасть, но рука соскользнула, и парень осел на пол.

— Ненавижу… — прохрипел он, поднимая на него взгляд, полный ярости.

— Я знаю, — устало произнёс Итачи, опускаясь рядом с ним на колени. — Прости, я должен был убедиться, что ты не…

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги