— С Академии?! — Дейдара ошарашенно посмотрел на неё. — Это же столько лет!

— Да…

— И что, ты ни разу за это время даже не намекнула ему?!

— Нет…

— Хината, да ты самый терпеливый человек на свете!

— П-просто… просто Наруто-куну всегда нравилась Сакура…

— Которая в упор его не замечает, потому что влюблена в младшего братишку Итачи.

Дейдара откинулся на спинку стула и заложил руки за голову, не сводя взгляда с девушки. Некоторое время он молчал, а затем вдруг фыркнул.

— Не понимаю я Наруто, — протянул он. — И чем ему Сакура приглянулась больше тебя, мм?

Хината ещё сильнее залилась краской.

— Ты же намного милее её, — продолжал развивать свою мысль подрывник, делая вид, что не заметил смущения девушки. — Да и вообще, у Сакуры же характер, как у разъярённого бидзю, и грудь плоская…

— Дейдара!

— А что, скажешь нет, мм? Максимум полторашка, не то, что у тебя.

— Перестань, — еле слышно пробормотала Хината, опуская голову так низко, что волосы совсем завесили её лицо, скрывая его от парня.

Дейдара усмехнулся.

— Суть в том, — сказал он, отводя за спину волосы девушки и за подбородок поворачивая её лицо к себе, — что тебе пора бы уже понять: ты ничем не хуже Сакуры, Лаванды или кого-то ещё. Будь уверенней в себе и не стесняйся требовать — не просить, а именно требовать — то, чего хочешь. Хочешь Наруто — пойди и возьми его, да! Ждать, пока до этого тормоза дойдёт, уж точно бесполезно.

Напоследок подмигнув ей, Дейдара встал и, оставив на столе деньги за них обоих, ушёл.

— Всё в порядке, милая? — с участием спросила мадам Розмерта, подойдя к ней. — С парнем поругалась?

— Он не мой парень, — устало ответила Хината, — и нет, не поругалась. Он просто старался помочь мне.

— Это хорошо, — улыбнулась мадам Розмерта, от взмаха волшебной палочки которой пустая посуда и деньги перелетели на поднос. — Здорово, когда есть друзья, которые волнуются о тебе, правда?

— Да, — отозвалась Хината, вдруг осознавая, что, как бы странно и даже дико это ни звучало, нукенин из Акацуки и в самом деле стал для неё за прошедшее время близким другом.

<p>Глава 11. Напарник</p>

— Добро пожаловать! — услышав тихий перезвон колокольчика, бодро воскликнула официантка, разворачиваясь ко входу.

— Да, да, — проговорил, заглядывая внутрь придорожного кафе, Кисаме. — Принеси чая и поесть чего-нибудь.

— Сейчас, — кивнула официантка и поспешила на кухню; на резкость его тона она не обратила внимания и продолжила улыбаться. Такие девчонки, считал Кисаме, по-своему даже мудры — им постоянно приходится обслуживать путников, в том числе и шиноби, поэтому прекрасно знают, что грубят они в большинстве своём не от желания: тяжёлая жизнь и дальние переходы на голодный желудок ещё никому не придавали вежливости.

Прислонив к стене за столом в самом углу заведения Самехаду, Кисаме устроился на лавке. Он видел, как, пока жарилось мясо, официантка украдкой поглядывала на него: со смесью любопытства и некого более меркантильного интереса, но без брезгливости, хотя он и снял уже шляпу, и стало видно его лицо с голубовато-серой кожей и жабрами.

— Вот, пожалуйста, — подойдя, девушка стала выставлять с подноса на стол чашку ароматного чая и тарелки с мясом, рисом и овощами.

Скользнув взглядом по овощам, Кисаме криво усмехнулся и хотел было отодвинуть их от себя, но в последний момент передумал и просто кивнул официантке, отпуская её.

Только было Кисаме, уставший и голодный, взялся за мясо, его сочли нужным прервать.

«Ну как?» — прозвучало в его голове.

«Выглядит вкусно», — отозвался он, подцепляя палочками кусок.

Его собеседник на миг завис.

«Учиха Саске?» — осторожно поинтересовался он.

«Мясо», — хмыкнул Кисаме, отправляя еду в рот.

«Фу ты, — пробормотали в ответ. — Больше не пугай меня так, Кисаме».

«Да блин, Яхико, ты просто офигеть как вовремя, — проворчал он. — Я только пожрать сел».

«Ну прости уж, — протянул Лидер. — Проверка связи».

«Когда ж ты уже наиграешься?»

«Чую, никогда».

Кисаме усмехнулся. Такой вариант главы организации ему нравился куда больше, чем предыдущий.

«Ты вообще где сейчас?» — полюбопытствовал он, чтобы нескучно было жевать.

«Посреди какого-то леса, — откликнулся Яхико. — Хотя, у меня такое чувство, что вся Страна Огня — одна сплошная чаща».

«Ну почти, — мысленно засмеялся Кисаме. — Порой бывают островки цивилизации… Мы с Итачи-саном её всю исходили», — зачем-то добавил он.

«Знаешь, мне уже очень хочется познакомиться лично с этим вашим Итачи. А то что ты, что Конан постоянно о нём говорите».

«Ревнуешь?» — ехидно поинтересовался мечник, отхлебнув чая.

«Вот ещё, — фыркнул Лидер и спросил, явно чтобы перевести тему: — Ты уже нашёл след Саске?»

«Ну почти, — уклончиво ответил Кисаме. — Направление правильное, я уверен».

«Хорошо, — мысленно кивнул Яхико, — как будет что-то интересное, сообщи. И приятного аппетита».

«Спасибо», — отозвался Кисаме.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги