— Милочка, ты пафос-то скинь, — фыркнула Анко; оставив труп, змея подползла к хозяйке и, приподняв над землёй голову, замерла у её ног. — Думаю, дементоры в Азкабане по тебе ох как соскучились…

Не успела она договорить, как Беллатриса вскинула палочку.

— Круцио! — крикнула она, но куноичи без труда увернулась от красного луча.

— Ми-и-и-мо! — насмешливо протянула Анко.

— Прекрати, — одёрнул Сасори, но она не послушалась.

— Ну-ка, Белла, ещё попытка!

— Круцио! — взвизгнула ведьма, и маньячный огонь засверкал в её глазах. — Круцио! Круцио!..

Оставшиеся трое Пожирателей напали на Сасори. Он увернулся от первой волны атак и отступил, чтобы выиграть время и призвать новую марионетку. Но эти враги действительно были сильнее предыдущих; сгустки яркого света летели в кукловода один за одним, не давая шанса подготовиться к контратаке. Выхватив волшебную палочку, до того спрятанную в рукаве пальто, Сасори стал чарами пытаться отвлечь врагов, чтобы получить возможность вызвать новую куклу, но Пожиратели словно понимали это и продолжали наседать.

Убедившись, что его товарищи прекрасно справляются со сдерживанием Сасори, мужчина в маске развернулся и выпустил заклинание в спину Анко, продолжавшей уворачиваться от чар Беллатрисы. Сасори видел это движение; раздражённо цыкнув, он отскочил в сторону и, дотянувшись нитями чакры до напарницы, оттащил её из-под удара. Анко крикнула что-то, причём скорее гневно, чем благодарно, но когда зелёный луч со свистом пронёсся в полуметре от неё, поутихла и в несколько прыжков оказалась возле кукловода.

Вдруг в проулок, громко каркая, ворвалась стая воронов; хлопая крыльями, птицы налетели на Пожирателей Смерти, целясь когтями и клювами им в лица. Под этим прикрытием мощное чёрное пламя в считанные секунды уничтожило трупы поверженных врагов, остатки разбитой марионетки и прочие следы боя.

— Быстро, возьмите меня за руки.

Бросив последний взгляд на Беллатрису, безуспешно пытавшуюся убить иллюзорных воронов, Сасори выполнил приказ возникшего у него за спиной Итачи. Учиха резко крутанулся на месте; у Сасори потемнело в глазах, заложило уши, а воздух сдавил его со всех сторон с такой жуткой силой, что было не вздохнуть — но миг спустя всё это пропало, и кукловод обнаружил, что они стоят на окраине Хогсмида.

— Твою ж… — проговорила Анко, опираясь ладонями на колени и тяжело дыша. — Предупреждай в следующий раз, прежде чем такие фокусы выкидывать!

— Пожалуйста, Анко, мне было совсем не трудно прийти вам на помощь, — с тончайшим намёком на иронию произнёс Итачи.

Анко хрипло усмехнулась и выпрямилась.

— Как ты нас нашёл?

Итачи ничего не ответил, только неопределённо пожал плечами. «Он выследил нас благодаря связи колец, — понял Сасори, внимательно глядя на бывшего товарища, — но не хочет говорить это джонину Конохи. Учиха Итачи — благородный во всём».

— Когда ты успел освоить трансгрессию? — поинтересовался он, чтобы перевести тему; от того, что Итачи смеет теперь, с высоты своего фактически возвращённого (в глазах их отряда точно) статуса АНБУ покрывать тайны Акацуки, ему было противно, но Сасори хорошо умел держать маску.

— Совсем недавно, — отозвался Итачи и первым зашагал по дороге к замку. — Я посчитал, что этот навык может пригодиться.

— И оказался чертовски прав, — с определённой неохотой заметила Анко. — Как ни противно признавать, ты нас выручил, Итачи.

Учиха просто кивнул.

— Тебе удалось что-нибудь узнать? — спросила у него Анко, переводя тему. — Мы, кажись, неплохо справились с заданием оттянуть как можно больше противников на себя.

— И в самом деле, — отозвался Итачи. — Большинство Пожирателей решили, что вы — лёгкая добыча, и последовали за вами. Мне осталось всего лишь двое.

— И пусть земля им будет пухом, — усмехнулась Анко. — Что бедные идиоты сказали напоследок?

— Что Тёмный Лорд не планирует никаких активных действий до июня.

— Он что, тоже живёт по школьному расписанию?

На это Итачи лишь неопределённо пожал плечами; шутки никогда не были его коньком.

Впереди показались высокие ворота Хогвартса. Отперев их особым заклятием, Итачи — а вслед за ним и Сасори с Анко — шагнул на территорию школы.

— Давайте зайдём в Комнату, — предложил Итачи, когда металлические створки закрылись за шиноби. — Все ждут нас.

«Пойти в это логово коноховцев, рассказать там о том, что мы с Анко сработали с профессиональностью генинов на миссии ранга А, по ходу дела выслушивая едкие замечания напарника? — про себя фыркнул Сасори. — Неужели он действительно думает, что я соглашусь на это?»

— Я пас, — произнёс он как можно более безразличным тоном.

— А я с удовольствием, — сказала Анко; окончательно разрушив и без того растрепавшуюся причёску, она достала из кармана резинку и завязала хвост. — Может, у Первого ещё остался тот вкусный травяной чаёк.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги