Как и во многих других местах текста Торы, имя Адам использовано как имя нарицательное и относится также и к телу человека, в которое облачается его душа. Слово «Адам» (אָדָם) является производным и однокоренным со словом «земля» (адама אֲדָמָה), как сказано: «И создал Г-сподь Б-г человека из Праха земного וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם, עָפָר מִן — הָאֲדָמָה — вайецер Адонай Элоим эт а-Адам афар мин а-адама. Слово «прах» (афар עָפָר) также означает «грязь» и относится к любому веществу и материи в различных состояниях. Вместе, слова «Адам» (אָדָם), «земля» (адама אֲדָמָה) и «прах» (афар עָפָר) относятся к материальному миру, сотворенному как сущее из ничего.

Слово Адам включает в себя, как мужское, так и женское начало, и в духовных мирах, о которых далее поговорим подробнее, всякий более высокий уровень по отношению к человеку является мужским началом, а человек при взаимодействии с ним, является женским началом в духовном плане. Когда же человек взаимодействует с нижними духовными уровнями, то по отношению к ним, человек является мужским началом, а нижние — женским началом по отношению к нему.

Как сказано о человеке: «и да властвуют над рыбами морскими и над птицами небесными, и над скотом, и над всей землей, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле» (Берешит 1:26). Под словом человек, Адам, в этой главе понимается, как мужчина, так и женщина.

Во второй главе Торы говорится о мужчине (иш אִישׁ) и женщине (иша אִשָּׁה), как об одной плоти первого человека, Адама (אָדָם). Как сказано: «Поэтому оставляет человек отца своего и мать свою и прилепляется к жене своей, и они становятся одной плотью.» (Берешит 2:24).

Однако, буквальный перевод с оригинала не «оставляет человек», но «оставит мужчина»:יַעֲזָב-אִישׁ, אֶת-אָבִיו, וְאֶת-אִמּוֹ — йазав иш эт авив вэ эт имо — «оставит мужчина отца своего и мать свою». Разные версии переводов оригинальных текстов Торы могут иногда слегка, а иногда и существенно отличаться, в особенности, когда малейшее отклонение в тексте перевода от оригинального значения слова может существенно изменить первоначальный смысл.

С самого начала Тора придает важность гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной, святости брака и чистоте семейной жизни, что также содержится в заповедях, которые были даны людям через Моисея на горе Синай. Комментаторы считают, что в Торе нет более ранних или более поздних событий и часто даже будущие события описываются в прошедшем времени, как уже свершившиеся. Важнейшие заповеди, о которых человечеству станет известно лишь спустя тысячелетия, уже были даны первому человеку.

Для придания святости смыслу брака между мужчиной и женщиной, изначально созданным по образу и подобию Всевышнего, для обозначения брака используется слово «освященность» (кидушин קידושין). Раскрытие духовных качеств мужчины и женщины вместе и в гармоничном их сочетании друг с другом, делает их подобием Творца в одинаковой мере, как одно целое. Вступающие в брак жених и невеста сравниваются с царем и царицей (мелех вэ малка מלך ומלכה) и слово «царица» (малка מלכה) также включает в себя все буквы слова «невеста» (кала כלה).

Полноте раскрытию качеств мужчины и женщины способствует союз между ними, образующий из двух половинок, мужского и женского начала (захар вэ некева זָכָר וּנְקֵבָה) целостную душу. Как царь не может по-настоящему чувствовать себя царем без своей царицы, так и мужской душе надлежит соединяться с женской душой, чтобы восполнять недостающую часть своей души. И как разъясняет Книга Зоар: «Царь без царицы не царь».

Наиболее полная реализация душ мужчины и женщины в их союзе достигается в сближении с Творцом через рождение детей: сыновей и дочерей, в котором участвуют трое: Всесильный, отец и мать, как сказано в Талмуде: «Учили мудрецы: три участника есть в человеке — Творец, отец и мать. Отец сеет белое, мать сеет красное, а Творец дает ему дух (руах) и душу (нешама)» (трактат Нида, 31:1).

Капля семени, от которой происходит зачатие человека состоит из мужского семени отца, добавляющего «белое», и женского семени матери, добавляющего «красное», а Всесильный добавляет душу. И когда зачинает первая мать, то образуется «мужская» (захар זָכָר) капля и рождается мальчик, а если зачинает первый отец, то образуется «женская» (некева נְקֵבָה) капля и рождается девочка.

То есть, если у женщины фолликулы уже созрели, и женская яйцеклетка вышла из яичника в матку еще до появления мужского семени, то в этом случае женщина «зачинает» первой и после оплодотворения может родиться мальчик. А если в матке женщины появляется мужское семя еще до того, как созрело и вышло женское семя, а женское семя выходит и появляется в матке после мужского семени, то в этом случае «зачинает» первый мужчина и после оплодотворения может родиться девочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги