Усаги проснулась от высокого и тонкого звука. Окно было открыто, и она зажмурилась от яркого солнечного света. Звук повторился. Сквозь прикрытые веки она увидела синего каменного дрозда, поющего на подоконнике, и села на постели. Вспугнутый дрозд захлопал крыльями и улетел. Сонная, она огляделась вокруг, ещё не понимая, где находится.

Комната была просторная и почти пустая, с побелёнными стенами и потемневшим от времени деревянным полом. Длинный топчан, на котором она разложила свой спальный мешок, был покрыт тростниковой циновкой. Возле стены лежала гора синих матрасов, серых шерстяных покрывал и чистых белых простыней.

Все деревянные ставни были открыты. Сквозь решётчатые окна веял лёгкий ветерок, долетали звуки флейт и слабый запах сандалового дерева.

– Ки-йя! – донёсся со двора боевой клич Сару. – Ки-йя!

– Неплохо, Мартыш, – одобрительно произнёс Ину. – Ты, как всегда, в хорошей форме. Тигрица будет довольна.

Усаги выскользнула из постели и посмотрела в окно. Ину сидел, скрестив ноги, на огибавшем двор деревянном парапете. Перед главным строением в боевой стойке и с «полумесяцем» в руке стояла Сару. Большие ворота позади неё были открыты, и за ними виднелся широкий зал. Усаги вытянула шею. Вертя древко в руке, Сару кружилась на месте и то и дело выкидывала ногу как будто для удара. Лента, которой был подвязан пучок волос у неё на затылке, так и летала за ней по кругу.

– Ки-йя! – Вдруг она остановилась как вкопанная и поклонилась. – Доброе утро, Наставница!

Ину вскочил со своего места и тоже согнулся в поклоне.

– Доброе утро, Наставница.

Старая Воительница прошаркала через двор, постукивая посохом по деревянному настилу. Капюшон её длинного цвета хурмы плаща был откинут. Сверху Усаги хорошо были видны её серебристо-белые волосы с чёрной полосой посередине.

– Доброе. – Это прозвучало, скорее, как утверждение, чем как приветствие.

– Нэзу готовит к завтраку ваше любимое блюдо, – сказала Сару.

Тигрица слегка нахмурилась.

– Я ждала от вас троих подробного рассказа.

– Мы с Сару можем показать Сокровища, – предложил Ину. – Они уже в Большом Зале.

– Вы положили их вместе с остальными?

– Конечно! Сейчас покажу! – Ину проскользнул в огромные ворота. Тигрица и Сару последовали за ним.

Усаги быстро переоделась, убрала постель, заплела растрепавшиеся волосы и выбежала из спальни. Щурясь от яркого утреннего солнца, она направилась через двор. Восхитительный запах жареной рыбы, от которого у неё потекли слюнки, наполнял воздух. Поблизости музыкально покачивался Поющий Бамбук – он показался ей ещё выше, чем вчера. От Большого Зала на каменную площадку протянулась длинная тень. Усаги подкралась к его раскрытым дверям и заглянула внутрь.

Отполированный деревянный пол сверкал перед ней, как Озеро Солнца и Луны. Под высоким потолком висели яркие шёлковые флаги, на стенах – свитки из рисовой бумаги: на одних прекрасные пейзажи, на других изысканная каллиграфия. Усаги задохнулась от восхищения, увидев на одной стене ряды разнообразного оружия: мечи, алебарды, булавы, трезубцы, ножи-полумесяцы… Кое-что она видела в первый раз. Возле стены с оружием были постелены широкие соломенные маты с чёрной каймой по краям. Это было место для учебных боёв.

У противоположной стены возле отполированного деревянного сундука стояли рядом с Тигрицей Сару и Ину. Сундук украшали золотые и серебряные листья, и в нём имелось двенадцать выдвижных ящиков с ручками в виде медных колец. Ину и Сару открыли два из них и рассказали Хоранги, как раздавали местным жителям рис, бобы и просо, попутно охотясь за Сокровищами. Усаги подобралась поближе и услышала рассказ Наследников о том, как они отыскали Зеркало и Гребень. Тут Хоранги увидела её и быстро кивнула. Усаги поклонилась. Тигрица взяла в руки Дальнозоркое Зеркало и погладила его узловатыми пальцами, потом вытащила из ящика резной деревянный гребень.

– В самом деле Лесной Гребень, – пробормотала Хоранги. Её зелёные глаза вспыхнули. Она спрятала оба Сокровища в рукав своего плаща. – Я должна их проверить. Идите завтракать, я приду попозже. – Она прошла мимо Усаги, не проронив больше ни слова.

– Куда она понесла Сокровища? – подумала вслух Усаги. Она уже успела соскучиться по гребню, который носила с собой все эти пять лет. И ей так хотелось заглянуть в Дальнозоркое Зеркало, чтобы ещё раз увидеть Уму. Как им там сейчас у Короля-дракона, в этой школе Ловчих?

– Наверно, в часовню у Лунного Озера, – сказал Ину.

– Хочет убедиться, что они в порядке. Эти она тоже проверяла. – Сару выдвинула один из ящиков, в котором оказалась чеканная металлическая чаша. – Чаша Изобилия. – Из другого извлекла резную шкатулку со множеством выдвижных ящичков. – Ларец Лекаря.

Усаги осторожно дотронулась пальцем до чаши.

– А что они могут?

Сару указала на свиток, висевший прямо над сундуком.

– Среди Двенадцати Сокровищ было Перо Правды, и самым первым делом оно написало вот это. – Она взяла свиток и стала читать вслух:

Перейти на страницу:

Все книги серии Секрет Двенадцати

Похожие книги