Надобно вам знать, что благодаря этой истории слава правителя докатилась до столицы. Вскоре по высочайшему повелению он занял пост помощника военного ведомства. Что до Юань Шицзюня, то он, став академиком-ханьлинем[87], в свое время занял место советника-тайчжуна и соответствующую должность в том же ведомстве, где служил бывший правитель, однако служили они в разных ямынях. Заметим, что между учеными мужами установилась дружба, а между их семьями — добрые отношения.

В древности говорили.: «Героя способен распознать только герой». Сказано точно!

<p><strong>БАШНЯ ТРЕХ СОГЛАСИЙ</strong></p><p>ГЛАВА ПЕРВАЯ</p>

Сад еще не посажен, беседки в нем не готовы, а поместье уже продают; мечтали иметь свой дом, а приходится его отдавать

Крытый соломою домик роднойТеперь стал чужим жилищем.Владельца нового мы без трудаПо Красным вратам[88] отыщем.Держа под мышкою связку книг,Свой цинь к груди прижимая,Ушел наш герой в другие края,Где ждет и судьба другая.Построить он стройную башню успел,Чтоб видеть долины и горы.Увы, он красавицу — башню своюПродать был вынужден скоро.А как не хотел он, как не хотел,Чтоб горестное разореньеВ нужду повергло его детейИ будущее поколенье.

Есть и другие стихи, о которых стоит здесь напомнить:

Проходит много лет... Всё, чем владел,Другому отдаешь, — какое горе!Насколько горше старое терять,Чем с новым навсегда расстаться вскоре.Сосна, бамбук, цветущий мэйхуа —Всё в списке для продажи оказалось.Ты кликнул пса, взял книги, звонкий циньИ вдаль ушел, скрывая боль и жалость.Слова стихов, что найдены в стене[89],Не сразу мир оценит и усвоит.Одежда, сшитая из легких туч[90],Сперва и связки медяков[91] не стоит.Когда-нибудь вернешься в край родной,Увидишь: он по-прежнему чудесен.Хозяином ты раньше звался здесь,А ныне — гость, хоть многим ты известен.

Оба стихотворения принадлежат перу одного почтенного человека, жившего во времена династии Мин. Написаны они по случаю разорения семьи и продажи дома-башни. Может быть, не стоило вспоминать об этом, в общем, довольно печальном событии? Надобно вам знать, что имущество, будь то дом или хижина из соломы, с годами ветшают и их продают другому хозяину. А раз так, то не лучше ли продать их вовремя, дабы избежать лишних убытков? Стоит ли ждать, когда дом, разоренный потомками и потерявший всякую ценность, почти задаром достанется чужим людям? Возможно, не удастся продать его за приличную цену. Не важно! Продайте подешевле и скажите, что продаете нарочно, и тогда, избежав досужих разговоров, прослывете человеком широкой натуры, способным на бескорыстный поступок. Теперь представим другую картину: нерадивые потомки распродают семейное имущество за бесценок. Тут же начнутся сплетни, поползут слухи, пойдут разговоры о сыновней непочтительности, о том, что потомки-де разоряют хозяйство, завещанное предками, что они забыли о гуманности, отвергая то, что некогда воспевали древние, и показывают свое неразумие, ибо не понимают, сколь трудно начать любое славное дело. Потомки получили в наследство от предков основу семейного благополучия, которое породило в них три дурных качества: непочтительность к старшим, отсутствие гуманности и неразумие. Нет! Уж лучше оставаться бедняком, без крыши над головой и даже без жалкого клочка земли, куда можно было бы воткнуть только шило. Зато, начав дело на пустом месте, прослывешь человеком, способным что-то сделать. Вот почему, когда «туты и вязы окрашиваются закатными лучами», следует внимательно приглядеться к своим отпрыскам. И если те ведут себя недостойно, лучше заранее избавиться от богатства, дабы не стать мишенью для насмешек, попав в число разорившихся неудачников.

Перейти на страницу:

Похожие книги