Insperata accidunt magis saepe quam quae speres. (лат.) Неожиданное случается чаще, чем то, чего ожидаешь.

16

Salus populi suprema lex (лат.). Благо народа – высший закон.

17

In arenam cum aequalibus descendi (лат.). Я вышел на арену против своих современников.

18

stator ( лат. ) хранитель, защитник, букв. остановитель

19

cicero (лат.) горошина

20

Post equitem sedet atra cura (лат.). Позади всадника сидит мрачная забота.

21

Этот текст письма Катилины приводится в сочинении Саллюстия «Заговор Катилины» ( Прим. автора ).

22

Habemus confitentum reum (лат.). Мы имеем неопровержимое доказательство.

23

Vixerunt (лат.) Они отжили. Эвфемизм, употребляемый римлянами, когда речь шла о совершении казни.

24

Vincere aut mori (лат.) Победа или смерть.

25

Этот текст речи Катилины также приводится в труде Саллюстия «О заговоре Катилины».

26

Hoc erat in fatis (лат.) Так было суждено.

27

Еще раз напомним, что в завещании Цезаря в числе его правонаследников стояло и имя Децима Альбина Брута (не путать с его родственником Марком Брутом, главой заговора против Цезаря), являвшегося сыном очень подробно описанной в произведении Саллюстия загадочной Семпронии. ( Прим. автора ).

28

Жена Цицерона Теренции почти сразу же после развода вышла замуж за Саллюстия. Можно предположить, что последний долгое время был «другом дома» Цицеронов ( Прим. автора ).

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги