Пока некоторые стихи славили голых воинов, гораздо большее их количество оплакивало городские руины{236}. Этот тип стихов сильно отличается от льстивых виршей, которые так нравились халифу и тогдашним литературным критикам. Это скорее протестная поэзия, оплакивающая разрушение города и лишения, выпавшие на долю ни в чем не виновных людей. Вот одно анонимное стихотворение, отразившее ужасы войны:

Я плачу кровью — Багдада мне жаль:

Мы в столице легко, беззаботно жили,

Но вместо радости нам вручили печаль,

А вместо достатка нам смерть подарили.

На город упал завистливый взгляд,

Губит всех без разбора баллисты рука,[17]

Гибнут люди в огне и извечный уклад,

Женщины воют — мужчин забрала река,

Девушка с глазами как темная ночь

От огня убегает, чтоб добычей стать,

А отец, не в силах дочке помочь,

В огонь мчится, чтоб в плен, не дай Аллах, попасть.

Просить о жалости некого тут,

Ведь люди лишились всего, даже крова,

На базарах уже весь их скарб продают —

У разбойников просто чудо-уловы.

Вот незнакомец в луже крови лежит

Без головы, посередине дороги.

Он попал в гущу боя — кто ж тут сбежит?

Не скажет никто, чей он был, даже Господь.

Такие теперь пришли времена:

И дета бегут, бросив немощных старцев,

И друг бросит друга — не его тут вина.

Судьба извлекла джинна злобы из ларца{237}.

Другое стихотворение, принадлежащее малоизвестному поэту по имени Курайми, оплакивает потерю Багдадом его очарования. Курайми сурово обличает войну и жестокость, которые принесли столько страданий ни в чем не повинным людям{238}:

Пока не начало ВремяКуражиться над Багдадом,Бед не обрушилось бремя.Не обернулась жизнь адом.Он был чарующей тайной,Как невеста для жениха;Халиф Мансур не случайноВозвел его здесь на века.В райском саду наслажденьяСелились люди БагдадаПод звуки птичьего пенья.Средь цветов, что глазам услада.

Но затем Амин с Мамуном начали свой спор:

Вы видели наших халифовБез доброго слова совета?Разве им повредило быСвое соблюдать соглашенье,Когда остались бы в силеВерность их справедливости,Если бы не проливалиКрови своих сторонников,Не посылали бы воиновСражаться друг против друга.Если бы оба ценилиБогатства, что им собралиТруды их дедов-халифов?

Все богатства, нажитые предшествующими халифами, были уничтожены.

Вы видели дворцы без стен наружных.Что комнаты бесстыдно оголили,Где женщины, как статуи, застыли,Открылась тень садов, что посадилиЦари былых времен — теперь ненужных,Где травы, виноградники и пальмы.Где птицы распевали беззаботно,Там пусто все, входи любой свободно.Там льется кровь, там вой собак голодных.Там прилегла беда в халате сальном.Взгляни получше на Багдад разбитый:Кольцо разрухи вкруг него сомкнулось,И это даже воробьев коснулось —Где гнезда их, что на домах приткнулись?Кто жив, тот оскорблен, умолк убитый…От Тигра берегов и до ЕвфратаОгонь игривым жеребенком скачет,Ползет голодный житель старой клячей,Пусты базары, вид Багдада мрачен,И грабежом пресыщен вор — осада…

Затем поэт дает описание баллист, которые нанесли столь большой урон и домам из глиняного кирпича, и деревянным домам, а также их обитателям. В одном месте он сравнивает полет снарядов размером с человеческую голову со стаей птиц.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Историческая библиотека

Похожие книги