Оскар знал, на что решился отец, но предпочел бы этого не слышать. В этот миг они увидели мальчика, бегущего к ним со стороны деревни. Босые смуглые ноги поднимали над землей облачка пыли.
- Слоны,- пропыхтел он.- Трое, есть оружие. И много солдат… идут прямо к нам.
Они услышали, как протрубили в рог. Из домов выбегали люди, чтобы посмотреть, что происходит.
- Что это значит? - спросил Гумбольдт.
Староста нахмурился:
- Не знаю. Вам лучше подождать здесь. Пойду посмотрю, что происходит.
Он сделал знак слуге и поспешил на улицу.
Вдали можно было разглядеть трех огромных слонов, направляющихся прямо к ним. Голова и плечи у них были покрыты доспехами. Темный металл сверкал на солнце.
Дималь всмотрелся внимательнее.
- Это мой отец,- с недоумением воскликнул он.
- Король? - нахмурился Оскар.- Как он узнал, что на деревню напали? Ни один гонец не смог бы так быстро…
Он взглянул на принца. Кажется, у обоих промелькнула одна и та же мысль.
- Голубь…
Достаточно было одного взгляда, чтобы подтвердить догадку. Одна из клеток была пуста. Одного погонщика слонов и след простыл.
25
С тревогой ожидал Оскар приближения слонов. Первый, наверное, самец. Роскошное животное, метра четыре в холке. Сколько же может весить такой гигант? Четыре или пять тысяч килограммов? Голову почти полностью закрывал золотой шлем, на котором были прорези только для глаз. Плечи животного тоже были покрыты доспехами, а шатер на спине был такой красивый, словно над ним потрудилось несколько художников. Впечатляющее зрелище.
Слоны подошли к площади по центру деревни и по команде погонщиков опустились на колени. Деревенские жители с уважением расступились. Личная охрана короля Бхамбана помогла ему встать с лавки. Даже для таких сильных мужчин это было нелегко. Усилием четырех человек король был поставлен на ноги. Пока они помогали ему спуститься, порядком запыхались.
Бхамбан подошел к людям и поднял руки.
- Народ Поронга, я ваш король.
Тенггеры забормотали и начали опускаться на землю. Бхамбану пришлось довольно долго ждать.
Наконец, он торжественным голосом заявил:
- До меня дошли сведения о нападении на вас прошлой ночью, и я прибыл, чтобы вернуть порядок и спокойствие. Многие удивляются, как я мог так быстро узнать о происшествии, но это вас не должно беспокоить. Я ваш король и высший священник. Я все вижу и знаю. У меня повсюду есть глаза и уши.
- Ну и хвастун,- прошептал Оскар.
Похоже, король решил продемонстрировать дешевый трюк. Разумеется, делал он это очень убедительно. Оскар заметил, что дворцовая стража незаметно образовала кольцо вокруг площади.
- Народ Поронга,- продолжал монарх.- Я прибыл с плохими вестями. Не зная того сами, вы приютили у себя врага. Чужеземцев, у которых нет уважения к нашим традициям и нашим предкам. Они пришли только за тем, чтобы отнять у нас нашу страну,- драматическим жестом он указал на пятерых путешественников.- Они обещали помочь нам, но оказались самыми обычными завоевателями. Я был глуп и поверил им, но теперь их намерения мне раскрылись.
- Что такое он говорит? - растерялась Шарлотта.
Оскар был так потрясен, что не мог издать ни звука. Остальные - и прежде всего Дималь - в ужасе застыли.
- Голландцы прибыли с другого конца света и хотят выгнать нас из нашей собственной страны. Они хотят забрать наш прекрасный остров себе и выжать из нашей страны все соки. Вместе с тем они вызвали гнев каменных. Проклятие, которое щадило нас много лет, вырвалось на свободу. И сейчас будет еще хуже, чем раньше. Вы думаете, это просто совпадение? Я не верю в совпадения. Я считаю, что в том несчастье, что случилось с вами, виноваты чужеземцы.
- Но ведь… - Гумбольдт схватился за трость, но Дималь удержал его в последний момент.
- Пожалуйста, не нужно,- взмолился он.
Гумбольдт опустил руку.
- Голландцы с винтовками и пушками - причина всех зол,- продолжал Бхамбан.- У них нет уважения к богам, они насмехаются над нашими традициями. Они привели сюда других чужеземцев: китайцев, индийцев, арабов. Наши портовые города превратились в огромные бордели. Своими непотребствами они разбудили древнее проклятие.
Король вышагивал перед жителями деревни. Собрались уже все.
Оскар насчитал почти сто пятьдесят человек, и все они, словно зачарованные, внимали своему королю. Многие хлопали в ладоши, некоторые одобрительно шумели.
- Меня выслали в храм и отобрали власть,- кричал король.- Но у меня еще остался голос, и я говорю: долой их! Пусть возвращаются за море, откуда они и пришли, и пусть вернут нам нашу страну. Тогда снова наступит мир.
Его лихорадочно горящие глаза остановились на пятерых друзьях. Все обитатели деревни тоже смотрели на них, но теперь уже откровенно враждебно.
У Оскара сжалось сердце. Еще вчера их так радушно здесь принимали, а теперь…
- Знает ли Поортвлит, что здесь происходит? - прошептал он.