– Стой! Куда он его повез? Что ты собираешься с ним сделать? – Брианна уперлась, не желая идти, и ухватилась рукой за дерево.

– Продать, что же еще? – удивился Боннет. – Пойдем, золотце. Ты же знаешь, мне ничего не стоит тебя заставить, только ведь тебе не понравится.

Он откинул плащ и больно ущипнул ее за грудь.

И пошел вперед, не оборачиваясь, уверенный, что она последует за ним. К своему стыду, Брианна так и сделала.

* * *

Дверь открыл чернокожий мужчина, такой же высокий, как сам Боннет, даже пошире в плечах. Лицо от лба до кончика носа делил надвое толстый шрам, явно полученный не в результате несчастного случая. Похоже, отличительный знак племени.

– Эммануэль, здравствуй! – сердечно поприветствовал его Боннет и втолкнул Брианну. – Смотри, какую кошечку я привел!

Чернокожий оглядел гостью с сомнением.

– Слишком высокая, – протянул он глубоким голосом, таившим в себе африканский ритм. Он взял Брианну за плечо и заставил повернуться, ощупал ягодицы через плащ. – Хотя задница ничего.

– Скажи?.. Отведи ее в комнату, а потом возвращайся, расскажешь, как тут дела. Ах да! Я нашел там еще четверых… Нет, пятерых черных. Мужчин отправлю к капитану Джексону. А дамочки – это нечто. – Он подмигнул Эммануэлю. – Двойняшки!

Лицо чернокожего застыло от ужаса.

– Двойняшки? Вы что, их в дом приведете?

– Приведу, – твердо ответил Боннет. – Штучки что надо. Они из фулани. По-английски ни слова, да и опыта нет, но горяченькие – у меня глаз наметан. Кстати, слышно что-нибудь от синьора Рикасоли?

Эммануэль нахмурился, отчего шрам между бровей сложился галочкой.

– Будет здесь в четверг. Месье Говенер тоже. А мистер Говард приедет завтра.

– Отлично. Приготовь-ка мне завтрак. Дорогуша, ты тоже голодна? – обратился он к Брианне.

Она кивнула. В ее душе боролись страх и ярость. А еще начало подташнивать – сказывалось утреннее недомогание. Срочно надо было что-то съесть.

– Вот и прекрасно. Отведи даму наверх и покорми. – Боннет махнул рукой на лестницу, ведущую на второй этаж. – Я поем в кабинете.

Без кивка или слова о том, что приказ ясен, Эммануэль толкнул Брианну по направлению к ступенькам.

* * *

Слуга – если человека вроде Эммануэля можно обозначить столь обыденным словом – затолкнул ее в тесную комнатку и закрыл дверь. Из мебели внутри была только кровать с голым матрасом, на который накинули шерстяное одеяло, и ночная ваза. Брианна ей воспользовалась впопыхах, затем осмотрелась получше.

В комнате было всего одно окно с решеткой. Его не стеклили, просто приделали ставни. Запах моря и хвои перекрывал затхлый запах пыли и нечистот, шедший от покрытого пятнами матраса. Эммануэль, может, и заправлял тут всем, но по хозяйству не слишком убивался.

Послышался знакомый звук. Брианна вытянула шею. Обзор из окна оставлял желать лучшего – белый песок вокруг дома и верхушки сосен, – однако, прижав лицо к стене, можно было разглядеть вдалеке полоску пляжа и волны в барашках. По пляжу галопом проскакали три лошади и вскоре скрылись из виду, но ветер донес их ржание. Потом промчались еще пять, потом снова семь или восемь. Это были дикие потомки испанских пони, завезенных сюда век назад.

Зрелище очаровало Брианну. Она долго ждала, что лошади проскачут назад… Увы. В небе пролетела стая пеликанов и несколько чаек, охотившихся за рыбой.

Проскакавшие мимо лошади чуть скрасили чувство одиночества, но никак не уменьшили голода. Брианна просидела в комнате с полчаса; еды никто не нес. Она осторожно потянула за ручку. К ее удивлению, дверь оказалась не заперта.

Снизу доносились звуки возни. В воздухе витал аромат каши и свежеиспеченного хлеба.

Брианна сглотнула слюну и на цыпочках спустилась по лестнице. Из комнаты послышались мужские голоса – Боннет и Эммануэль. К счастью, дверь была закрыта.

Кухня располагалась в отдельной пристройке, пройти в нее можно было через двор, огороженный частоколом. Брианна бросила на него оценивающий взгляд – колья высокие и острые. В любом случае сперва нужно поесть.

В кухне позвякивали горшки. Брианна, влекомая запахом еды, остановилась на пороге.

Когда она увидела повариху, то подумала, что ей мерещится.

– Федра?

Девушка обернулась и открыла рот от удивления.

– Боже правый! – Она испуганно заглянула ей через плечо. Поняв, что Брианна одна, Федра схватила ее за руку и вывела во двор. – Что вы здесь делаете? Как вы тут очутились?

– Стивен Боннет привез. – Брианна не стала вдаваться в подробности. – Ты-то как сюда попала? Он похитил тебя из Риверан?

Зачем бы ему это нужно, Брианна даже предположить не могла. Однако с тех пор, как она узнала о беременности, реальность смешалась с иллюзией. Может, на восприятие влияло то, что она носит под сердцем ребенка?

Федра покачала головой.

– Нет, мисс. Боннет купил меня месяц назад у некого Батлера. – При упоминании о бывшем хозяине у Федры скривился рот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Похожие книги