— С Джеем! — фыркнула Кэнди. — И с Магауаном. И с Уикемом. — Она посмотрела на Рейли озадаченно и раздраженно одновременно. — Мой босс, окружной прокурор, устроил бы мне взбучку, если бы узнал, что я всего-то поздоровалась с тобой без адвоката.

— Кэнди, поговори со мной.

Она упрямо покачала головой:

— Нет.

— Пожалуйста. — Его голос дрогнул, и, видимо, это подействовало на Кэнди больше, чем сама просьба.

Она как-то съежилась, осторожно оглянулась на дверь.

— Ладно. У тебя три минуты. Затем я превращаюсь в помощника окружного прокурора. Так что поторопись. Рассказывай, что произошло.

И он рассказал, как сумел.

— Итак, ты признаешь, что спал с ней.

— Я проснулся рядом с ней.

— Уже мертвой?

— Да. Да. Я сделал ей искусственное дыхание, хотя сразу понял, что она мертва уже несколько часов.

— Ты не был свидетелем ее смерти?

Он изумленно взглянул на Кэнди. Она замахала руками перед своим лицом.

— Забудь, что я это спросила. Конечно, не был. Ты занимался с ней сексом?

— Возможно. Наверное. Они нашли использованные презервативы.

— Потрясающе, — пробормотала Кэнди. — И, между прочим, ты — подлый обманщик, и я не стала бы винить Холли, если бы она никогда даже не взглянула в твою сторону.

— Я не делал это сознательно.

— О, понимаю. Заявляешь, что трахал ее, будучи в бессознательном состоянии.

— Заявляю, что меня… — Вспомнив совет Джея, Рейли заколебался.

— Тебя что?

Рейли подумал, что предостережение насчет наркотиков не относится к Кэнди. Понизив голос, он сказал:

— Думаю, что меня одурманили.

— Я слышала, что при ней нашли кокаин. Вы нюхали?

— Нет. Нет, черт возьми! Я думаю, она мне что-то подсыпала… Я не знаю, что. Наркотик сексуального насилия. — Кэнди молчала. — Перестань так смотреть на меня.

— Прости, — сердито сказала она. — Я всегда так смотрю, когда друг рассказывает мне небылицы.

— Я думаю, что случилось именно это.

Кэнди пристально смотрела на него еще пару секунд, потом выдвинула из-за столика стул и села.

— Выкладывай. В темпе. Я еще слушаю.

Рейли выложил ей свою теорию: Сузи Монро принесла ему коктейль, напичканный стирающим память наркотиком.

— От них наступает временная амнезия, точно, как у меня.

— Правильно.

— Ну, и?

— Как и от кокаина.

— Джей сказал, чтобы я не упоминал кокаин.

— Джей был прав. — Увидев, что Рейли собрался возразить, Кэнди добавила: — Ладно. Я скажу Фордайсу, что, по твоему твердому убеждению, тебе что-то подсыпали. Я не уверена, смогу ли убедить его. Все это очень шатко, Рейли. Твоя линия защиты — «Я не помню» — просто дерьмо.

— Ты мне не веришь?

— Я верю, потому что я тебя знаю. Но… — Кэнди показала на закрытую дверь. — Окружной прокурор, даже эти детективы в лучшем случае отнесутся к твоей версии скептически. Версия с потерей памяти ужасно удобна. Найми адвоката. Немедленно. Прежде, чем скажешь кому-либо еще хоть слово. И как можно быстрее сдай анализ мочи.

Кэнди ободряюще сжала его руку, но ее улыбка была такой же слабой, как его защита.

<p>11</p>

За кухонным окном над цветущим кустом жасмина жужжали шмели. Когда Рейли умолк, Бритт слышала их деловитое гудение так же отчетливо, как если бы над крышей на низкой высоте пролетел самолет, — настолько громким оно было.

— Увидев ее, мертвую, там, в кровати, — сухо сказал Рейли, — я сразу понял, что моя жизнь кардинально изменится. Это было, как… как… — Он подыскивал сравнение. — Как будто стеклянная игрушка упала с елки и разлетелась на миллион осколков.

Бритт кивнула, одобряя найденное им сравнение.

— За мгновение до удара ты понимаешь, что не можешь ни отменить закон тяготения, ни предотвратить неизбежное. Ущерба не миновать и исправить ничего невозможно. Так и здесь. Она мертва, моя жизнь вот-вот разобьется вдребезги. Бессмысленно даже пытаться что-то изменить.

Бритт прижала ладонь к дрожащим губам. Это чувство ей было знакомо.

— Я испытала то же самое, когда проснулась и увидела рядом мертвого Джея.

Рейли пристально смотрел на банку с кока-колой, на запотевшие стенки, на скатывающиеся по стенкам капли, на лужицу у донышка.

— Подумать только, что я спал рядом с ней, пока она умирала. — Он опустил голову, стал массировать лоб. — Господи, ведь смыслом моей жизни было спасение людей.

Бритт с трудом сдержала желание потянуться через стол, коснуться его руки, как-то утешить.

— Рейли, вы не спали. Вас вырубили. И вы ее не убивали. Вы были невиновны.

Он поднял голову. Взгляд его зеленых глаз снова стал жестким, холодным.

— Вашим зрителям вы говорили совсем другое.

— Я никогда не обвиняла вас в совершении преступления.

— Но именно это подразумевали.

— Я уже просила у вас прощения.

— А я вам ответил, что для извинений поздновато. Случившееся в то утро разрушило мою жизнь. Я потерял все. Все. — Ударом кулака по столу Рейли подчеркнул последнее слово. Полупустая банка подпрыгнула. — А ваши ехидные репортажи поставили крест на том, что я еще мог бы спасти.

— Так чего вы хотите от меня сейчас? — Бритт беспомощно всплеснула руками. — Я верю вам, но чем я могу расплатиться за причиненное зло?

Перейти на страницу:

Похожие книги