— Но я не до конца понимаю, чем вы можете помочь Бруку и Чопперу, — невозмутимо продолжила объяснение Кошка Воровка.

— Я могу объяснить, — сказала стоящая посреди палубы Рокси.

Ясопп и Раки Ру молча на нее посмотрели. И взгляд этот был пристальным.

— Напоминает те времена, когда капитан Багги гостил на нашем корабле, — со вздохом ностальгии вздохнул Лаки Ру.

— Да, — с легкой ухмылкой произнес Ясопп. — Сколько выстрелов в молоко я тогда сделал, — ностальгично протянул величайший снайпер.

— Я один из величайших специалистов в области медицины, которые когда-либо жили, — без грана лишней скромности констатировала Рокси. — И я давно искала кого-то, кому могу передать свои знания, — с огнем, сияющим в глазах, сказала женщина.

Джей ощутил, как кто-то дернул его за рукав, и повернулся Кабаджи.

— Ей нужно отвлечься от переживаний о капитане, — прошептал мечник. — Так что… прости нас, — сокрушенно склонил голову Кабаджи. — Мы потом выдадим вам технику безопасности. Главное… когда он вернется никаких малышей, — непонятно выразился мечник, после чего выпрямился. — А мы можем поработать над его техникой скрытности, — бодро гаркнул мужчина. — Когда мы закончим, его даже Волей Наблюдения будет не засечь, — подкупающе намекнул мечник.

— Правда? — спросил стоящий слева от Джея Чоппер. — Это… это великая честь для меня, мисс Кудесница, — задрожал от возбуждения олененок. — Я… я буду очень стараться! Я выучу все, что вы пожелаете мне дать! — загорелся энтузиазмом маленький доктор.

Моджи содрогнулся. К счастью, стоящая рядом Кошка Воровка этого не заметила. Она была очаровала зрелищем возбужденно вибрирующего комочка шерсти… как и все остальные люди на палубе.

— Хорошо… — медленно произнесла отвернувшаяся от Чоппера Кошка Воровка. — А Брук то вам зачем? — непонимающе спросила девушка.

— О, меня крайне заинтересовал его случай, — оживилась мисс Рокси. — Я думаю, что могу изучить его пограничное состояние и на основании этого выработать техники для работы с его Фруктом, — заверила лучащаяся научным энтузиазмом женщина.

Моджи снова содрогнулся. Брук же повернулся в сторону Кудесницы и окинул ее взглядом пустых глазниц.

— Это очень любезно с вашей стороны. Но я бы хотел заняться своими навыками музыки и фехтования, — склонился в поклоне музыкант.

— О, с этим у нас полный порядок, — уверенно кивнул Кабаджи. — Мы цирковая труппа, знаешь ли. Знаем о выступлениях все… у нас тридцать шесть музыкантов. Насчет фехтования… я занимаюсь мечами и посвятил этому всю свою жизнь. Возможно, я не так хорош, как именитые мечники, но готов оценить твой примерный уровень. Как только ты меня перерастешь, мы сможем связаться с тренером получше и начать занятия более углубленно, — бодро заверил мужчина.

— Кхм… — внезапно прокашлялся Ясопп.

Все внезапно замолчали и повернулись к величайшему снайперу.

— Мистер Брук, — вежливо сказал отец. — Я намерен разорвать круг низкой самооценки здесь и сейчас. Если вы «перерастете Кабаджи», то войдете в десятку лучших мечников этих морей, — спокойно пояснил Ясопп. — Но я сильно сомневаюсь, что вы достигнете этой титанической высоты за год. Поэтому, если Кабаджи размажет вас по палубе, то не стоит считать себя слабаком. На вашем месте я бы стремился к десяти минутам равного боя с использованием всех ваших способностей. Такие показатели помогут вам победить большинство мечников Нового Мира в схватке один на один, — спокойно пояснил Ясопп, после чего вернулся к молчаливому созерцанию палубы.

Первый помощник пиратов Багги слегка нахмурился и повернулся к отцу.

— Кабаджи, скажи честно, — немного устало сказал Ясопп. — Когда в последний раз тебя побеждали?

Мечник повернулся обратно и сосредоточенно нахмурился. После чего его лицо посветлело, и он повернулся обратно.

— Господин Дракуль меня победил. Он одолел меня всего за два часа нашего боя, — сложил руки на груди Кабаджи.

Все Мугивары на палубе молча окинули его взглядом.

— А он бился своим большим мечом? — как-то осторожно спросил Санджи.

Кабаджи непонимающе на него посмотрел.

— Конечно, — медленно ответил мужчина. — У него нет другого оружия, — пояснил нахмурившийся мечник.

Все снова окинули его сосредоточенными взглядами, после чего Брук низко поклонился.

— Для меня будет великой честью обучаться у столь умелого мастера, — тихо произнес музыкант.

Кабаджи снова покраснел, шаркнул ногой и неловко прокашлялся. Джей молча наблюдал за этими обсуждениями, но тут ощутил, как кто-то робко дернул его за штанину. Парень опустил голову вниз и заметил доктора Чоппера.

— Я… я постараюсь хорошо учиться, мистер Джей, — робко сказал олененок.

В ответ на это Джей мягко улыбнулся и похлопал маленького доктора по голове. Вскоре, Груда Костей Брук и доктор Чоппер перешли на корабль команды Багги. Оставшиеся Мугивары активно замахали и громко попрощались с постепенно отплывающими членами команды. Мугивара Луффи махал до тех пор, пока Биг Топ окончательно не скрылся из вида.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже