— Мы перешлем вам все данные, что у нас есть, но… тех, до кого мы смогли добраться, мы уже выпотрошили, — с легкой ностальгией в голосе поведал первый помощник — И они ничего не знали. Но вот ученые, которые проводили опыты… у нас есть подозрение об одном из участников. Наш человек узнал его почерк. Полагаю, если его вежливо допросить, то он сам нам все расскажет, — криво ухмыльнулся Моджи.

Хищный оскал на лице Цветочника стал шире.

— Как я уже сказал… — медленно произнес Шарлотта Джун — Я буду бесконечно признателен, — почти нежно произнес племянник Шарлотты ЛинЛин.

Цветочек на его плече разразился полным веселья, маниакальным хихиканьем.

И вот так леденящая информационная цепочка сделала полный круг и вернулась в более-менее безмятежные воды Гранд Лайна. В данный момент по этим самым водам бодро двигалось судно пиратов Черного Рока. Это было гордое имя славной и относительно знаменитой пиратской команды, которая успешно выживала на первой половине Гранд Лайна в течение многих славных и полных приключений лет. Пираты Черного Рока славились своей безжалостностью, недюжинной силой и храбростью в сражениях. Они вписали свое имя в книгу пиратов Гранд Лайна и почивали на лаврах заслуженной славы. Они гордо шли вперед по дороге приключений… пока не споткнулись о мрачную темноволосую женщину и не переломали себе колени.

А если говорить более кратко — Химере надоело плыть самой, и она взяла попутку.

И прямо сейчас эта невысокая, но крайне внушительная женщина расслабленно сидела на удобном мягком кресле из дорогого темного дерева (принесенном из каюты капитана), потягивала коктейль красивого синего цвета (рецепт которого срочно выучил кок, экстренно связавшись с одним фешенебельным рестораном) и задумчиво смотрела на глубокое синее небо. Иногда по нему неторопливо проплывали воздушные, пенистые облака. С волосами Юко играл теплый ветер, до ушей доносились полные ужаса шепотки пиратов Черного Рока, а в руках покоилось Сказание о Белой Розе том 3.

Да, это был уютный, спокойный день. Женщина глубоко вздохнула и решила немного вздремнуть. Ей нужно было отдохнуть перед тем, как она вернется домой. Столько вещей нужно было сделать. Стольких покалечить, оторвать конечности и замотивировать обыскать всю страну на предмет Саке и Сируко. Не говоря уже о ее глупой, влюбленной сестре и ее фазе Одена.

Столько дел.

И примерно на этой неторопливой мысли, до ушей женщины донесся звук торопливых, почти бегущих шагов. Юко лениво открыла один глаз…к ней бежал некогда гордый, а ныне сокрушенный до самых глубин своего существа капитан пиратов Черного Рока. В руках это несчастное, подавленное существо осторожно несло ДенДен Муши.

— Х-химера-сама, — робко произнес мужчина, разглядывая Юко сквозь закрывающие глаза фингалы — Э-этот мужчина говорит… г-говорит, что он вас знает, — заикаясь произнес капитан.

Юко хищно прищурилась и опустила взгляд на мило улыбающийся ДенДен. С тех пор, как Юко случайно утопила свою предыдущую улитку, был только один человек, способный ей позвонить. Тот, кто может вычислить, где она сейчас находится и добыть информацию по номеру ДенДена этих… как их… впрочем неважно. Да, это мог быть только он.

— Доброе утро, дорогая невестка, — весело произнес ДенДен.

Юко слегка утомленно прикрыла глаза и очень тихо, но бесконечно устало вздохнула. Ну да, кто еще это мог быть?

— Джун-доно, — констатировала женщина — Чем я обязана вашему звонку? — с легким призраком печали спросила Юко.

Улитка улыбнулась шире. Мало кто кроме ближайших родственников Цветочника удостаивался такого радушного выражения лица.

— Для тебя просто Дядя, моя дорогая, — бодро заявил ДенДен — Мы же почти семья!

В глазах Юко отразилась вся усталость и скорбь этого мира. Но вскоре это недостойное выражение лица было подавлено ее абсолютной Волей.

— Так что вам угодно, Джун-доно? — снова спросила Юко. После чего на секунду застыла в резком осознании — И нет, я не смогу заехать на остров Муки. Мне очень жаль, Джун-доно, но я должна как можно скорее добраться до дома, — максимально серьезно сообщила женщина.

Улитка понимающе закивала.

— Понимаю. Беспокоитесь о вашем загулявшем отце, — сочувствующе сказал Джун — Вы с Катой такие ответственные дети. Жаль, что ЛинЛин и этот совершенно не ценят столь ценные сокровища, — тяжело вздохнул мужчина.

Лицо Юко оставалось каменно серьезным. На нем не мелькнуло даже тени удивления. А все потому, что Цветочник был чуть ли не единственным Шарлоттой, который точно знал почему Юко так часто отправляли к Большой Мамочке. То есть Цветочник четко осознавал, что Юко ездит на Пирожный остров вовсе не для заключения союза через брак. Что парадоксально сочеталось с его почти маниакальным желанием поженить старшую дочь Кайдо и сильнейшего сына ЛинЛин. В этом он был настойчивее самой Большой Мамочки раз в тридцать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже