Вирджиния побледнела еще больше, если такое вообще было возможно, и медленно опустилась на пол.

— НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! — завопил Хеллборн, бросаясь к ней. — Нет!!! Почему?! За что?!

Мертва — наповал, понял он, осматривая ее и зачем-то прикладывая ухо к ее груди. Все прозрачно и очевидно — прямо в сердце и навылет. Все правильно, и сердце уже не бьется. Господи, сколько крови! Зачем?! Почему?!!!

Стефани Гислидоттир сжимала дымящийся пистолет двумя руками и хохотала как безумная.

«Отличная работа, Стефани, — сказал покойный Берт Сас на одной из мокрых крыш ночного Харбина. — Хорошая кучность!»

— Черт бы вас побрал, Гисли! — воскликнул Иоргенсен. — Что это значит?!

Не прошло и минуты, как на лестничной площадке стало очень тесно. Сотрудники генерала Торкильсона и добрая дюжина данорвежцев из экипажа дирижабля, все вооруженные до зубов, целились друг в друга.

— Назад! — едва успел крикнуть генерал. — Опустите оружие! Не хватало еще…

— Я знал, что виксосам доверять нельзя, — прошипел данорвежец. — Она была не самой важной пленницей, черт с ней, но вы обманули меня, а это непростительно! Вы еще ответите за это, Торкильсон!

— Обязательно отвечу, — отмахнулся белгисландец, — а теперь убирайтесь вон! Забирайтесь в свой корабль и отправляйтесь к черту!

— Этот разговор не окончен, Гисли, — бескиттер Иоргенсен неохотно убрал пистолет. — Мы еще встретимся.

— Обязательно!!! Вон, я сказал!!!

Джеймс Хеллборн, погруженный в себя, совершенно не следил за их беседой. Он даже не заметил, как данорвежский цеппелин отчалил от небоскреба и пропал в ночи.

Джеймс Хеллборн прошел через две планеты, столько всего перенес и пережил, столько всего потерял и стольким пожертвовал — и все ради чего?! Чтобы увидеть, как она умирает у него на глазах?! Умирает, не успев ничего объяснить или рассказать?! Зачем? Почему?!

— Почему ты ее убила? — Хеллборн поднял невидящие глаза на Стефани.

— Я и тебя сейчас убью, — пообещала фрекен Гислидоттир. — Отец, его необходимо немедленно пристрелить. И отрезать голову, для верности. Это не человек, это ходячая чума. Полковник Сас жестоко ошибся, когда решил, что сможет использовать его. Он всех нас погубит!!! Я не знаю, что он тебе пообещал, но поверь мне, оно того не стоит. Убей его! Умоляю, убей его сам или позволь мне это сделать!!!

— Заткнись! Глупая девчонка, ты едва нас не погубила! — взревел генерал. — У нас и так напряженные отношения с союзниками, а теперь еще и это!

— Плевать на союзников! — закричала в ответ Стефани. — Мы знаем дорогу на Биржу Наемников! Они нам больше не нужны!

— Не тебе это решать! — отрезал Торкильсон. — Тупая полукровка… Вся в свою мать! Я надеялся, что арийская кровь окажется сильнее, но как видно ошибся. Дикарка, маленькое животное…

— Аааааааааааа! — завопила бластер-капитан Гислидоттир, поднимая оружие.

Лестничную площадку снова разорвали выстрелы.

Но стреляла не Стефани, понял Хеллборн несколько секунд спустя — она не успела выстрелить, если вообще собиралась. И не белголландские контрразведчики, умирающие один за другим.

С верхних этажей Полярного Маяка посыпались новые гости, ведущие огонь прямо на ходу — или даже на лету. Еще несколько секунд — и весь этаж заполнился трупами. Длинные очереди чего-то крупнокалиберного отбросили Стефани в противоположный угол, и она осталась лежать там — бездыханная, сломанная кукла. Генерал Торкильсон у ее ног — голова вдребезги, как раздавленная виноградина. И все остальные виксы.

Один из нападавших прицелился в Хеллборна, все еще стоявшего на коленях рядом с телом Вирджинии. Джеймс изумленно моргнул. Хотя, было бы чему удивляться — на улицах павших альбионских городов ему приходилось видеть куда более странных солдат. Подумаешь, еще одна незнакомая униформа. Угловатый защитный костюм, белый — под цвет альбионского снега. Сейчас он выстрелит…

— Отставить! Не стрелять! Этого взять живым! — прогремела команда, и белоснежный солдат опустил оружие. Двое других немедленно схватили Хеллборна под мышки и потащили прочь. Краем глаза Джеймс успел заметить предводителя пришельцев, отдавшего приказ. Этот, в отличие от своих бойцов, был одет во все черное. Черный костюм, черный плащ, черный шлем с маской.

— Проверьте, не остался ли кто в живых! — продолжал выкрикивать Черный Человек.

«Какой знакомый голос», — наконец-то заметил Хеллборн. — «Где я его слышал в последний раз? Где-то в Африке? Точно! Кто-то из моих драконских или карфагенских друзей… Кто? Не могу вспомнить».

Конвоиры затащили Хеллборна на следующий этаж. Огромный зал, в центре которого красовались отключенные прожектора Полярного Маяка. И зеркала, должные отражать свет прожекторов во все стороны. Бесконечное множество гигантских зеркал. Солдаты в белоснежной форме ныряли в одно из этих зеркал и пропадали в нем.

— Заминируйте здесь все, — послышался за спиной такой знакомый голос Черного Человека. — Мы больше не сможем воспользоваться этой дорогой.

— Будет исполнено, наикурра, — отозвался один из пришельцев. Какой ужасный акцент. Точно, африканцы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Железные люди в стальных кораблях

Похожие книги