- Да-да, разумеется. Я прекрасно помню этот эпизод. Одну минуту. - Прошло три минуты, но на просторный стол приземлились сразу два толстых и почти непыльных тома. - Вот китайский оригинал. То есть это копия, конечно, репринт. Подлинная рукопись хранится в специальном архиве. Вот английский перевод. Только он без иллюстраций. Одну минуту. Вот, пожалуйста. Вы пока смотрите, а я вам еще кое-что принесу.
Первым делом Хеллборн уставился на раскрытый китайский том. Разумеется, бесконечные колонки иероглифов ничего ему не сообщили. Пришлось сосредоточиться на картинках. Человечки, солдатики, лошадки... Что это? Верблюдонты?! Нет, обычные слоны с командирскими башенками. О, а вот и пирамида.
Хм, действительно... Эта конструкция, этот стиль... Эта центральная лестница... Действительно, куда ближе к альбионским монументам, чем к ацтекским или фараоновским... Но вот что это доказывает? Репринт? А художник-оформитель из ХХ века не мог видеть фотографии полярных пирамид? Сказать об этом вслух? Обидеть гостеприимных хозяев? Нет, не стоит. Джеймс перешел к английскому тексту. Как бы невзначай открыл фронтиспис. "
"...
Хеллборн пропустил несколько строчек.
"
Ох уж эти азиатские полководцы, улыбнулся Джеймс и пропустил еще несколько абзацев.
"...
Очень грустно, всех убили. Но вот что это доказывает? В этой прекрасной картине остро не хватало свидельств из более поздних времен. Где эта пирамида сейчас?
"...
Хранитель Ман Да Рин, словно прочитавший его мысли, вернулся очень вовремя.
- Сообщение итальянского путешественника и шпиона - в наших краях это одно и тоже (Хеллборн вздрогнул) - Маттео Альбани. Он посетил Камбоджу в начале 17 века в поисках союзников против белголландцев. Вы читаете по-латински?