- Каждый сходит с ума по своему, - ухмыльнулся старший товарищ. - Но согласись, это красиво! Короновать посмертно! Тем более что ныне правящему монарху не жалко, ты ему уже не конкурент.

  - А если бы у меня оставались наследники?

  - Тогда не видать тебе королевского титула даже в гробу.

  - Лучше все-таки живой маркиз, чем мертвый король, - заметил Белоди. - Надо будет написать тетушке, она просто лопнет от счастья. Она лопнет, а мне достанется богатое наследство!

  - Кто твоя тетушка? - поинтересовался Хеллборн.

  - Англичанка, из обнищавших Глостеров, - сообщил Беллоди. - Дядя Эрик учился в Лондоне и привез ее оттуда. Такой удар для семьи, наследница славного рода вышла за альбионского плебея с итальянской фамилией!

  - Откуда тогда богатое наследство? - удивился Хеллборн.

  - Выйдя в отставку, дядюшка потратил добрую треть выходного пособия на акции "Винил-Стирлинг". Тогда они еще стоили по пять центов за штуку.

  Джеймс едва удержался от восхищенного свиста. Сколько стоит одна акция "Винил-Стирлинг" сегодня? Что-то около трехсот новых альбионских долларов...

  - Тетя Лиза серьезно планировала дядино убийство, - продолжал Беллоди. - Так серьезно, что подготовка растянулась на несколько лет. Но тут акции взлетели быстрее наших самолетов, и она, разумеется, передумала. Хм. Гм. Очень приятно, маркиз Беллоди!

  - Но ты не очень-то раскатывай губу, - ухмыльнулся Хеллборн. - Альбион - демократическая республика, которая не признает иностранные аристократические титулы. За исключением рыцарских, конечно. Отцы-основатели решили по умолчанию считать, что "рыцарь" - это почетное военное звание, а не дворянское.

  - А разве мы теперь не рыцари? - задумался Беллоди. - Капитан Гвардейской Кавалерии - наверняка рыцарь.

  - Это надо проверить и уточнить, - неуверенно сказал Хеллборн.

  - Сэр Джеймс, очень приятно, сэр Реджинальд! Звучит ничуть не хуже!

  - Аминь! - подхватил суб-коммандер. - Сэр Энтони больше не сможет задирать нос!

  - Я не совсем понял, какие права это нам дает в Корее и ее колониях, - заметил Реджи. - А вдруг это плантация и крепость с дюжиной прекрасных наложниц? Тогда стоит перебраться в Корею после войны, пожить в свое удовольствие!...

  - Шутишь?

  - Конечно, - вздохнул Беллоди. - Хочу домой. Home, sweet home...

  - Война только началась, - напомнил Хеллборн.

  " И мы так на нее рассчитываем!"

  * * * * *

  "Rick's Cafe Americain" располагалось в приличном районе, на границе Императорского Центра и делового квартала. Хеллборн затруднился определить, какому архитектурному стилю принадлежит этот двухэтажный домик. Что-то ближневосточное.

  Едва коварные альбионцы пересекли порог, как тут же принялись натыкаться на старых знакомых. Капитан Гордон стоял у большой карты мира и блуждал рассеянным взглядом от одного материка к другому.

  - Ищете достойные цели, Джон? - ухмыльнулся Хеллборн.

  - Поздравляю вас, Джеймс, и вас тоже, мистер Беллоди, - рассеянный взгляд Гордона не помешал ему заметить обновленную униформу альбионцев.

  - Взаимно, - Гордон остался капитаном, но "Бронзовая Звезда" на его мундире сверкала первозданной чистотой.

  - Спасибо, - кивнул Гордон и снова уткнулся в карту. - Какой все-таки интересный и загадочный мир! Порой мне кажется, что Белголландия, Альбион, Данорвегия, Джунгария, Халистан - это далекие волшебные королевства, затерянные в какой-то фантастической вселенной между звезд. Вы только вслушайтесь в их названия!...

  - Не знаю, - равнодушно пожал плечами Хеллборн, - как по мне, так добрая половина этих стран подзадержалась на карте нашей планеты. Давно пора стереть их ко всем чертям.

  - Как скажете, - легко согласился Гордон. - Как скажете... Пойдемте, Мэнс ждет нас у стойки.

  Внутри было тепло, светло и уютно. Почти домашняя обстановка. Ну, почти. Некий избыток сигаретного дыма. Чернокожий пианист в центре зала играл "Sway with me".

  Новоиспеченный капитан Эверард действительно торчал у стойки в компании двух незнакомых американских офицеров. Обменялись поздравлениями.

  - Вы только что разминулись с нашими русскими друзьями, - поведал Эверард. - Они заглянули буквально на пять минут, поздоровались и тут же ушли. Очевидно, приняли это весьма приличное заведение за гнездо буржуазного порока и разврата. Вот что делает с людьми пуританский коммунизм!

  - Возможно, я в этом виноват, - внезапно присоединился к разговору бармен, немедленно приковавший к себе взгляды союзников. Молодой человек с худощавым грустным лицом и тонкими черными усиками. Знакомый акцент... - Им не поздоровится, если комиссары узнают, что ваши друзья общались с белогвардейским эмигрантом.

  - Вот что делает с людьми гражданская война, - уточнил свою позицию Эверард и печально вздохнул. - Ваше здоровье!

  - Первый тост не за это, - вспомнил Хеллборн.

  - Да, конечно, - согласился американец. - За тех, кто остался на поле битвы!

  Выпили. Помолчали.

  - Познакомьтесь, - оживился Эверард и представил своих собеседников. - Лейтенант Уильям Патрик Гитлер, коллега нашей Мэгги.

  "Секретный агент?" - подумал Хеллборн.

  -...офицер медицинской службы, - уточнил Эверард.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги