И как же всё до такого докатилось? - Положив руку на голову, закрывая тем самым правую часть лица, я ухмыльнулся. - Из-за чего же ты решил ему мстить?

Когда ему было двадцать четыре, он изнасиловал мою мать - служанку, тем самым породив меня... - Горько сказал он. - Но из-за этого, у него начались проблемы, многие говорили ему, что это ненормально... Королю... От служанки... - Чуть ли не плача, проговаривал каждое слово Сканерд.

Он держался ровно, но его вздрагивающий кадык явно говорил о том, что он может заплакать в любую секунду...

Не прошло и десяти лет, как он выкинул нас за стены города... Даже никакой еды не оставил... Было ужасно холодно...

Если что, то Ибир - город, который находился на северо-востоке от Лайдема, на окраине Северных Равнин, восточнее Эмбеса.

Перейди к главной мысли. - Сказал я, медленно мотая рукой.

Он слегка не понял моей просьбы...

Ох. - Вздохнул я. - Я уверен, что ты решил ему отомстить не только за то, что он изнасиловал твою мать и выдворил вас за город.

Сканерд кивнул.

Нам посчастливилось встретить колонну торговцев, выезжавших из Ибира, направлявшихся на восток, в Авит...

Авит - город, который находится на северо-востоке от гор Скириес, прямо рядом с озером Крим.

Они решили подобрать нас с собой, даже поделились остатками еды... Объедками. - Мрачным голосом продолжал свой говор Сканерд. - Всего через день на нас напали легендарные рыцари Ибира, посланные моим отцом, он не собирался нас отпускать, боясь, что мы можем вернуться и устроить ему ещё больше проблем. - Сейчас он говорил уж больно апатично, словно вспоминая что-то. - Это случилось так неожиданно, они моментально убили всю охрану каравана и перевернули всё, что там было, имитируя нападение бандитов, собирая всё самое ценное в пространственные мешки...

В какой-то момент, я понял, что за мною стоит Ильмира.

Она медленно подошла ко мне и села на колени, обняв за шею.

М? - Удивился я. - Что такое?

Именно сейчас, ко мне подошла ещё и Имиларис...

Слушайте, сейчас не место и не время для вашей маленькой войны. - Проговорил я заранее.

Почему-то я знал, что сейчас они вновь начнут грызть друг другу глотки.

А может... - Сладким голосом проговорила Ильмира, слегка поддавшись вперёд и поцеловав меня в щёчку. - Я могу как-нибудь тебя переубедить?

Нет. - Твёрдым голосом сказал я. - Найдите другое время для этих занятий. Кстати...

Я покосился на Ильмиру.

Ты уже со всеми успела переговорить и познакомиться? - Спросил я.

Угу! - Кивнула она, показывая улыбку.

Тогда пойди и собери всех стражей на этаже перед входом в спальню. - Проговорил я.

Нашу спальню? - Спросила она с дразнящей улыбкой.

Да нашу, нашу, идите давайте. - Нетерпеливо проговорил я, пронизывая свою руку под Ильмиру, поднимая её одной рукой и опуская на землю.

Эх. - Горько вздохнула Ильмира. - Я думала, мне удастся посидеть подольше...

Иди-иди. - Помахал я рукой им вслед, смотря и слушая Сканерда...

Я смотрел, как эти ублюдки насиловали мою мать... Каждый... Каждый ёбаный стражник Ибира, которого я знал в лицо! Все они...

В итоге? - Проговорил я.

Её убили... - Опустив голову, мрачно сказал Сканерд. - Мне же они оставили колотую рану в животе...

Как же ты выжил? - Спросил я, устало склоняя голову набок.

Мне повезло, эти мрази оставили нетронутым ящик, в котором находилась еда, тёплая одежда, зелья здоровья и несколько книг с умениями. - Ответил Сканерд.

Я понял. - Кивнул я. - Значит, все эти умения, что ты сейчас знаешь, и есть те самые умения из книг?

Да. - Кивнул тот.

Я медленно встал и подошёл к Сканерду.

Я не знаю, зачем и для чего начал слушать твою биографию... Но я узнал и выделил для себя несколько пометок.

Каких?

Твой отец - очередной идиот, к тому же король. - Заулыбался я. - Мало того, что он не использовал плод Фальхи, так ещё и решил отправить стражников города уничтожить торговый караван. К тому же, он не прикончил тебя ещё в младенчестве...

Ты... Ублюдок! - Закричал Сканерд, вскакивая с места.

Помолчи. - Проговорил я холодным тоном, заставляя Сканерда замереть. - Как ты расцениваешь свою жизнь? - Спросил я. - Ты - сын служанки, а твой отец - король, как ты думаешь, должно ли было так случиться?

Сканерд некоторое время думал, прежде чем обессилено свалиться на кресло, с непроницаемым лицом.

Нет. - Выдавил он из себя апатичным голосом.

Именно в этот момент, по его щекам начали скатываться слёзы.

Я не собираюсь вмешиваться в твои дела, но мне ужасно интересно, что это за демон такой... Морлерд. - Заулыбался я. - Сканерд, я хочу с ним встретиться.

Для чего? - Смотря в землю, спросил Сканерд апатичным голосом.

Мне хочется с ним немного поговорить, а на какую тему - не твоё дело. - Сказал я. - Как ты уже понял, я вернул тебя к жизни, это уже не мало, не считая того, что я выслушал твою интереснейшую историю... Так что отплатишь мне хотя бы этим.

С этими словами, я создал договор, который моментально появился предо мной и перед лицом Сканерда...

Думаю, без этого не обойтись. - Заулыбался я.

Комментарий к Глава 117."История Сканерда"

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги