– Ну, в общем, я пока оставлю в стороне то, что вы сказали про содержимое записи. Пока я не увижу все собственными глазами и у нас обоих не появится возможность проанализировать ее, нет никаких причин ни подвергать сомнению, ни… э-э-э… считать установленным фактом то, что было на ней… Что, вы сказали, у вас там было? Флешка?

– Карта памяти.

– Точно, карта. Пока что у нас нет никаких причин углубляться в дебри сверхъестественного. Но это не значит, что мы ничего не можем сделать.

– Я не очень понимаю, к чему вы клоните.

– На вас напали. Это факт. Даже не так: вас совершенно определенно обрызгали перцовым спреем или чем-то еще из той же оперы. Глаза у вас до сих пор красные. Я вижу, что вы все еще не до конца справились с последствиями. Поэтому, во что бы еще нам ни хотелось верить, с вами определенно что-то произошло. – Он повернул, бросив на нее быстрый взгляд. – Вы сказали, что это ваша няня Изабелла напала на вас, верно?

– Верно.

– В общем, я послал к ней домой человека. Ну, понимаете. Проверить ваше заявление.

Ее заявление. Мило.

– И как, ваш человек ее нашел?

Кирс не сводил глаз с дороги.

– Позвольте мне сперва задать вам один вопрос.

Такой ответ ей не понравился.

– Ладно.

– Во время вашей стычки, – начал он, очень тщательно подбирая слова, – вы угрожали Изабелле Мендес и душили ее?

– Это она вам так сказала?

– Я задал вам простой вопрос.

– Нет, я этого не делала.

– Вы ее не трогали?

– Возможно, я до нее и дотронулась, но…

– Возможно, дотронулись?

– Хватит, детектив. Да, я до нее дотронулась, чтобы привлечь ее внимание. Ну, как это бывает между двумя женщинами.

– Двумя женщинами? – Он почти улыбался. – Значит, теперь вы решили напомнить мне, что вы обычная женщина?

– Я ничего ей не делала.

– Вы хватали ее за одежду?

Майя поняла, к чему все идет.

– Значит, ваш человек нашел ее?

– Нашел.

– И она заявила, что пшикнула в меня из перцового баллончика в порядке самозащиты?

– Что-то в этом роде. Она сказала, что вы вели себя неадекватно.

– В каком смысле?

– Кричали, что видели на видео Джо.

Майя лихорадочно пыталась сообразить, как выйти из этого положения.

– Что еще она сказала?

– Что вы ее напугали. Схватили за блузку, рядом с горлом, в угрожающей манере.

– Ясно.

– Она говорит правду?

– Она упомянула, что я показала ей видео?

– Да.

– И?..

– Она сказала, что на экране ничего не было.

– Вот это поворот! – присвистнула Майя.

– Она испугалась, что у вас галлюцинации. Ведь вы служили в армии и часто носите при себе пистолет. И с учетом всего этого – вашего прошлого, ваших криков, ваших галлюцинаций, вашего беспричинного нападения на нее…

– Нападения?!

– По вашему собственному признанию, Майя, вы прикасались к ней.

Майя нахмурилась, но ничего не сказала.

– Изабелла утверждает, что испугалась за свою жизнь, поэтому пустила в ход перцовый баллончик и убежала.

– А про карту памяти ваш человек ее не спросил?

– Спросил.

– Дайте-ка угадаю. Она ее не брала и вообще ничего о ней не знает.

– В точку. – Кирс включил поворотник. – Вы по-прежнему хотите заявить на нее в полицию?

Но Майя отлично понимала, как это будет выглядеть. Сумасшедшая любительница оружия со скандальным армейским прошлым вопит о том, что на видео запечатлен ее мертвый муж, играющий с их дочерью, хватает няньку за грудки, а потом обвиняет ее в необоснованном применении перцового спрея? А, забыла еще кражу видеозаписи с мертвым мужем.

Да, это будет бомба.

– Не сейчас, – произнесла она вслух.

Кирс высадил ее перед домом, пообещав держать в курсе, если всплывет что-нибудь новенькое. Майя поблагодарила его. Она подумала, не съездить ли за Лили в садик, но, заглянув в приложение – ребятишкам как раз читали, – несмотря даже на странный ракурс, Майя видела, что Лили полностью поглощена, – решила, что с этим можно подождать.

На телефоне было несколько десятков сообщений, все от родных Джо. Черт! Она пропустила оглашение завещания. Саму Майю это не слишком волновало, но родные Джо, должно быть, были в бешенстве. Она взяла трубку и позвонила матери Джо.

Джудит ответила с первого же гудка:

– Майя?

– Простите, что не смогла прийти.

– Ничего не случилось?

– Со мной все в порядке, – заверила ее Майя.

– А с Лили?

– И с ней тоже. Возникли кое-какие дела. Я не хотела вас беспокоить.

– Эти дела оказались важнее, чем…

– Полиция задержала стрелявших, – перебила ее Майя. – Меня вызывали на опознание.

– И ты их опознала?! – ахнула Джудит на том конце провода.

– Да.

– Значит, они в тюрьме? Все кончено?

– Все не так просто, – ответила Майя. – У полиции пока недостаточно улик, чтобы упечь их за решетку.

– Я не понимаю.

– На них ведь были лыжные маски, так что лиц я не видела. А телосложение и одежда – недостаточные основания для ареста.

– И что… их просто отпустят? Убийцы моего сына будут разгуливать на свободе?

– Один из них арестован по обвинению в незаконном ношении оружия. Я же сказала, там все не так просто.

– Может, обсудим это завтра, когда ты заедешь? Хизер Хауэлл решила, что лучше подождать, пока не будут присутствовать все заинтересованные лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Похожие книги