Застегнув последнюю пуговицу. Дракон приласкал меня губами по всей длине шеи, затем, крепко прижав спиной к своей груди, несколько раз тяжело и шумно вздохнул.

- Мне пора, - с сожалением в голосе, протянул Дракон. - Продолжим, когда я вернусь.

Но сам не спешил выпускать меня из своих объятий.

Когда же мы вышли из шатра, большинство воинов Даррена уже собрались в дорогу и ожидали своего лаэрда в середине лагеря. Среди них были все... почти все, кто сопровождал нас с первого дня путешествия - с того момента, когда Даррен, убив Стефана и его брата, увез меня из таверны Мег.

Среди них я заметила и Саммира с Макдимом - единственных, кого подпускал ко мне Даррен.

- С тобой остается Паврус, - словно почувствовав моё волнение, повторил Дракон. Поцеловав меня в макушку, лаэрд скомандовал своим воинам:

- Взлетаем.

Обойдя меня со спины - только теперь я почувствовала с какой, оказывается, силой сжимал мои плечи Даррен, так вот, обойдя меня со спины, Даррен вместе с остальными своими воинами, направился в сторону озера, преображаясь на ходу. Всё ещё оставаясь людьми, они менялись, - их одежда, сверкая драконьей чешуей, превращалась в непробиваемые латы; на руках постепенно у каждого появились когти... И вот, оторвавшись от земли, в небо взмыли, огромные, черные как приближающаяся ночь, драконы.

Внезапно самый крупный дракон, резко оторвавшись от основной стаи, повернул назад, в сторону лагеря, сделав низкий круг над нашими головами.

Его протяжный зов заставил вздрогнуть всех оставшихся воинов - но почему -то он очень понравился мне... Мне хотелось петь - открыть рот и ответить черному дракону на его языке...

Но я лишь тяжело вздохнула, откуда - то понимая, что сил на это у меня пока нет.

- Тия, - тихо позвал меня Паврус - кажется, единственный, кто остался из знакомых мне воинов. Отчего - то покраснев, воин быстро огляделся и тут же поправил сам себя. - Лия, возвращайтесь в шатер. Ужин почти готов.

- А... - я недоумённо посмотрела на Павруса, и тот решил пояснить:

- Марья принесёт вам ужин в шатёр, - поклонившись, дракон добавил:-Путешествие мы продолжим завтра, после завтрака.

Я кивнула, выдавив из себя еле слышное «хорошо», сама не понимая, почему с отлетом Даррена так горько и тоскливо стало у меня на сердце. Как будто все краски мира вдруг поблекли и выцвели, оставив после себя старые, грустные картинки.

Даже мясо, когда Марья принесла на ужин, в этот раз оказалось каким -то... почти безвкусным, что ли...

И недоев половины, я отставила блюдо в сторону и улеглась на кровать.

Сны мне в ту ночь снились тревожные, темные.

<p>Глава 13</p>

Утром, как и обещал Паврус, драконы продолжили путь в свои земли, полностью свернув лагерь меньше чем за час.

Собранный шатер и весь остальной скарб воины Даррена быстро распределяли по лошадям, явно применяя при этом магию - которую я, каким - то образом чувствовала, словно ветерок, который то и дело взмывал на поляне. В другое время я бы удивилась самому этому факту - простой человек, лишенный магии, магию не чувствует; но тогда, сидя под солнышком на полянке, я лишь сравнивала свои ощущения от магии Даррена, которая казалась мне ласковой и родной, и магии его воинов, оставляющей меня равнодушной: чувствовать - я её чувствовала, но тянуться к ней не хотелось.

- Ти... Лия, - обратился ко мне Паврус, когда все вещи были сложены. Подойдя вместе со своим конем, воин выглядел более чем озабочено. - Вы не против продолжить путь вместе со мной? У нас не очень спокойные лошади -не под новичка, да и дорога впереди предстоит крутая.

- Спасибо, - заглянув в глаза преданному воину Даррена, произнесла а я. Паврус. конечно же прекрасно знал, что даже будь впереди гладкая, широкая дорога - и тогда бы я вряд ли выдержала путешествие на лошади в одиночку. Не было у нас с бабушкой никогда лошадей, вот и не пришлось мне научиться.

Воин коротко кивнул, предлагая мне помощь, чтобы забраться в седло.

Нагнавшие нас остальные воины с удивлением глядели на Павруса.

- Ого, - рыкнул, не сдержавшись, один из драконов. - Паврус, а не много ли чести человеческой шлюхе хозяина?

Бросив короткий взгляд в мою стороны, Паврус процедил сквозь зубы.

- Молчи, Райфур, если хочешь остаться жив. И возблагодари Создателя за то, что Лия не понимает нашего языка.

- Да прекрати, - отмахнулся воин, - Лаэрд даже драконниц никогда не баловал. А тут - человечка.

- Правильно, - поддакнул второй, - сунул бы её в повозку к служанке вместе с остальными вещами, да и всё. - Мужчины громко рассмеялись. - К чему такие трудности?

- По местам, живо, - рявкнул Паврус, напомнив распоясавшимся драконам, кого лаэрд оставил за главного. Воины, подчинившись приказу, тотчас распределились по своим местам: кто - то поскакал вперед - возглавляя процессию, кто - то, напротив, придержал коней, оставшись позади.

- Простите, Лия, воины, сопровождающие нас, новички - обычно второлеткам дают охранять лишь грузовые обозы, не гостей, - извинился, пряча глаза, Паврус. - Да их сюда за этим и брали. К сожалению, как вы знаете, на перевале случилась беда...

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая кровь

Похожие книги