- Так, лаэрд… - вздохнул Игнвар. - Вы же знаете, мы с Паврусом не чужие. Иоланта, сестра моя младшая, как мужа раненого увидела, так слегла. А она ведь тяжелая, лаэрд! - осмелился поднять взгляд на Даррена Ингвар. -Тяжелая... Вы же знаете, что это значит для дракона. Для всей нашей расы... Я первые дни ни на минуту от сестры не отходил - всё боялся, что сестричка моя глупая, услыхав безутешные новости, руки на себя наложит. Ночевал под её дверьми, утешал.
- А потом уже было поздно к Вам вестовых посылать, - еле слышно закончил Ингвар, - решил, что доложу, когда вернётесь.
- Честно, - с издевкой похвалил Даррен. И в тот же момент сила лаэрда отшвырнула провинившегося дракона через весь зал, припечатав к противоположной стене. Упав на мраморный пол, дракон принялся отхаркиваться кровью.
- Значит, никто, кроме Павруса не выжил? - тем временем снова «ласково» поинтересовался Даррен, опасно сощурив черные, хищные глаза.
- Никто... - протянул Ингвар, и тут же запнулся, вспомнив, как оно было на самом деле. - Только ещё девка одна была, человечка.
Следующий удар магии пришёлся главе охраны по губам, выбив тому несколько прекрасных острых зубов.
- Лаэрд... - не понимающе протянул дракон. Опешив, он смотрел, как Даррен поднимается с трона и идет к нему.
- Знаешь ли ты, - последовавший удар магией поднял Ингвара высоко под своды тронного зала с тем, чтобы тут же снова обрушить его на пол. - Кого ты только что называл девкой? Кого ты, не подумав своей пустой головой, отдал под начало Раяны - глупой, недалекой самки.
- Она ведь была служанкой… - сплевывая кровь, всё ещё непонимающе проговорил Ингвар. - Простой служанкой... Драконы иногда развлекаются с человечками, когда нет большого выбо... - новый удар не дал ему договорить.
- Лия - моя пара, - возвышаясь над Ингваром, рявкнул Даррен. - Моя единственная, моя истинная.
- Лаэрд... - осознавая весь ужас ситуации прохрипел дракон. - Простите, лаэрд…
Последовавший удар окончательно выбил из Ингвара дух.
- Когда я приказываю, я рассчитываю получить результат, а не оправдания, -заметил Даррен. - Свободны, рядовой. Дела передать первому помощнику.
Игнвар, даже не пытаясь подняться в полный рост, неловко поклонился и покинул зал, благодаря Создателя за милость: лаэрд помиловал его сегодня, оставив в живых.
Следующей в зал привели Раяну. Драконница, ещё не понявшая, что происходит, кинулась к Даррену, на ходу снимая с себя одежду.
- С возвращением, лаэрд, - склонившись так, чтобы наглядно продемонстрировать Даррену достоинства своей фигуры, промурлыкала драконница. - Мы все рады вашему возвращению.
- Уверен, что ненадолго, - хмыкнул Даррен.
Раяна недоуменно посмотрела на дракона, но тут же, взяв себя в руки, покорно спросила:
- Что желает мой господин?
Даррен поманил драконницу пальцем к себе.
Облизнувшись, Раяна не шла - плыла, покачивая обнажённой грудью, виляя бедрами.
- Лаэрд, - появившийся из боковой двери Малькольм прервал победное шествие Раяны.
А когда драконница заметила в руках дворецкого тонкую золотую цепочку, побледнела и стала пятиться назад.
- Нет, - шептала Раяна, уже догадываясь, что её ждет. - Нет! Нет, только не это...
Но тело, без её воли, уже двигалось навстречу Даррену - заставляя драконицу опустить голову.
Цепочка ядовитой змеей скользнула на её шею, моментально превращаясь в старую, засаленную нитку.
Молодая женщина разом утратила и свою красоту, и силу рода.
- Выдай ей какое - нибудь платье, Малькольм, - обратился к дворецкому Даррен. - Не голой же выгонять из замка нерадивую служанку.
- Лаэрд, пожалуйста - красиво заплакала Раяна, все ещё пытаясь произвести впечатление на дракона. - Я не знаю, чем я провинилась, но...
- У тебя будет время подумать, - махнул рукой, прерывая речь драконницы, Даррен. - Сто лет в обличье человека, надеюсь, научат тебя многому... если выживешь, конечно.
Раяна, перестав плакать, с ужасом смотрела на лаэрда.
- Но.
- И мой тебе совет: не стоит соваться в родной клан. На тебе сейчас столько магии - родные не признают. В лучшем случае, разложат на столе и попользуют... В худшем, могут и руки отрубить - вдруг ты что с голода не то схватишь.
- Лаэрд, - упала в ноги Даррену Раяна. Брезгливо отпихнув драконницу, Даррен поднялся с трона, и, направляясь к выходу, на ходу бросил дворецкому:
- Все, Малькольм, я - спать. С тебя выгнать из замка этот мусор, пристроить эльфиек - чтобы Лия не расстраивалась. И найди мне новую экономку!
Глава 18
Лия
Проснувшись, я какое - то время неподвижно лежала на кровати, глядя в потолок и размышляя над своей жизнью.
Бабушка всегда учила, что человек - даже самый умный человек на свете -совершает ошибки. У кого - то ошибки - маленькие, незаметные: ну, пересолила жена мужу похлёбку - с кем не бывает. Съел муж свой невкусный ужин, запил холодной колодезной водой - и к следующему утру уже всё позабылось.
У других же ошибки куда серьёзней: ошиблась, к примеру, травница с корешками - дала хворому не тот порошок - время потеряли, тело ослабили. И нет уже хворого.